Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettront également d’harmoniser " (Frans → Engels) :

Ces modifications permettront également au Canada d’harmoniser ses lois avec celles de ses partenaires commerciaux de l’étranger et aideraient nos industries de l’engrais et des aliments du bétail à maintenir leurs marchés d’exportation, en particulier aux États-Unis.

This amendment would also align Canadian legislation with international trading partners and help our feed and fertilizer industries maintain their export markets, especially in the United States.


De telles procédures permettront également d’harmoniser les obligations qui en résulteront pour les opérateurs du marché, contribuant ainsi à l’instauration de conditions équitables dans la Communauté.

Such procedures will also allow the resulting obligations of market actors to be harmonised, contributing to the creation of a level playing field in the Community.


De telles procédures permettront également d’harmoniser les obligations qui en résulteront pour les opérateurs du marché, contribuant ainsi à l’instauration de conditions équitables dans la Communauté.

Such procedures will also allow the resulting obligations of market actors to be harmonised, contributing to the creation of a level playing field in the Community.


Les modifications permettront également aux hippodromes d'harmoniser les modes de calcul des sommes à payer avec les autres de la « poule des courses à l'étranger » lorsqu'ils acceptent des paris sur des courses de chevaux réalisés à l'extérieur du Canada.

The amendments will also allow race-courses to harmonize their method of calculating payouts with others in the “foreign race pool” when they accept bets on horse races that take place outside of Canada.


36. affirme que le principe de la différenciation devrait s'appliquer au commerce des biens et des services; invite les pays partenaires de la PEV à œuvrer à la création de conditions qui permettront l'établissement de zones de libre-échange approfondi et complet et demande à l'Union européenne de les aider dans leurs efforts de réforme, d'ouvrir son marché intérieur à condition qu'ait lieu l'harmonisation nécessaire des normes en matière de sécurité et de qualité avec les normes communautaires, et d'engager avec eux un processus d'o ...[+++]

36. States that differentiation should be applied to trade in good and services, invites ENP partner countries to move forward on creating the conditions that will allow the establishment of Deep and Comprehensive Free Trade Areas (DCFTAs) and calls on the EU to assist them in their reform efforts and to open its internal market, subject to the necessary alignment of safety and quality specifications, to European standards, and to engage with them in a mutually beneficial process of gradual, balanced opening of their markets; underlines that the EU should also assess the political, social and environmental circumstances of each country ...[+++]


36. affirme que le principe de la différenciation devrait s’appliquer au commerce des biens et des services; invite les pays partenaires de la PEV à œuvrer à la création de conditions qui permettront l’établissement de zones de libre-échange approfondi et complet et demande à l’Union européenne de les aider dans leurs efforts de réforme, d’ouvrir son marché intérieur à condition qu’ait lieu l’harmonisation nécessaire des normes en matière de sécurité et de qualité avec les normes communautaires, et d’engager avec eux un processus d’o ...[+++]

36. States that differentiation should be applied to trade in good and services, invites ENP partner countries to move forward on creating the conditions that will allow the establishment of Deep and Comprehensive Free Trade Areas (DCFTAs) and calls on the EU to assist them in their reform efforts and to open its internal market, subject to the necessary alignment of safety and quality specifications, to European standards, and to engage with them in a mutually beneficial process of gradual, balanced opening of their markets; underlines that the EU should also assess the political, social and environmental circumstances of each country ...[+++]


Une politique conjointe en matière de consommation et l’harmonisation du marché intérieur permettront également de parvenir à la convergence des prix.

Through a joint policy for consumers and the harmonisation of the internal market it will also be possible to achieve price convergence.


Monsieur le Président, je suis donc satisfaite de cette réglementation, car je pense que la sécurité des aliments est quand même une question de choix, et cela signifie dans ce cas que les intérêts du producteur et du consommateur, de l'agriculteur et de celui qui achète les produits doivent s'harmoniser, et j'ai le sentiment que les dérogations reprises dans les articles 6 et 7 permettront non seulement d'agir de façon plus souple sur certains points mais également de façon ...[+++]

I therefore welcome this regulation, because I believe that food safety is a question of choice. This means that, in this case, the interests of producer and consumer, farmer and product buyer must go hand in hand, and I have a feeling that the derogations provided for in Articles 6 and 7 make it possible not only to take a more flexible stance on certain points but also to adopt a harder line at the same time.


w