Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Héléocharis modeste
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Permettre un amendement
Permettre une modification
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Pouillot modeste
Rendre autonome
Titulaire de revenus modestes

Traduction de «permettre une modeste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


permettre une modification [ permettre un amendement ]

allow an amendment






pouillot modeste

plain leaf warbler | plain willow warbler


permettre la participation du public

enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

clean and repair stage movement equipment | maintain horizontal movement equipment | maintain horizontal movement stage equipment | maintain stage equipment for horizontal movement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les objectifs d'assainissement budgétaire fixés dans le cadre du programme ont été atteints et des facteurs conjoncturels devraient permettre un affermissement de la reprise économique, encore modeste.

The fiscal consolidation targets under the programme have been met, while the modest economic recovery is set to strengthen on the back of cyclical factors.


Il est nécessaire de prévoir des conditions de travail et de vie adéquates pour permettre aux volontaires de l'aide de l'Union européenne d'effectuer leur mission dans un environnement sûr et salubre et de couvrir leurs besoins essentiels sans avoir à subir aucune difficulté personnelle, tout en respectant le principe du mode de vie modeste et non ostentatoire d'un volontaire.

Provision of adequate working and living conditions are needed to allow EU Aid Volunteers to undertake their assignments in a safe and sanitary environment, and to meet their basic needs without suffering personal hardship, while respecting the spirit of a modest, non-ostentatious lifestyle as a volunteer.


Les objectifs d'assainissement budgétaire fixés dans le cadre du programme ont été atteints et des facteurs conjoncturels devraient permettre un affermissement de la reprise économique, encore modeste.

The fiscal consolidation targets under the programme have been met, while the modest economic recovery is set to strengthen on the back of cyclical factors.


On s'est demandés s'il serait possible, dans certaines circonstances, de permettre aux comités parlementaires de définir certaine mesure non pas comme un vote de confiance, mais plutôt pour permettre une modeste modification de la répartition dans certains éléments du budget.

There has been some discussion of whether it is possible under certain circumstances to allow parliamentary committees to define some action not as a confidence vote, but rather to allow some modest reallocation in specific areas of the budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est nécessaire de prévoir des conditions de travail et de vie adéquates pour permettre aux volontaires de l'aide de l'Union européenne d'effectuer leur mission dans un environnement sûr et salubre et de couvrir leurs besoins essentiels sans avoir à subir aucune difficulté personnelle, tout en respectant le principe du mode de vie modeste et non ostentatoire d'un volontaire.

Provision of adequate working and living conditions are needed to allow EU Aid Volunteers to undertake their assignments in a safe and sanitary environment, and to meet their basic needs without suffering personal hardship, while respecting the spirit of a modest, non-ostentatious lifestyle as a volunteer.


Un soutien financier modeste et continu est nécessaire pour permettre à l'UE de mettre en œuvre et de développer la politique maritime intégrée et de poursuivre les principaux objectifs figurant dans le Livre bleu de la Commission d'octobre 2007, confirmés dans le rapport sur l'état d'avancement d'octobre 2009 et approuvés par les conclusions du Conseil «Affaires générales» du 16 novembre 2009.

A continued modest financial underpinning is needed to enable the EU to implement and further develop the Integrated Maritime Policy and to pursue the overarching objectives as set out in the Commission's Blue Paper of October 2007, confirmed in the Progress Report of October 2009, and endorsed by the General Affairs Council conclusions of 16 November 2009.


Un soutien financier modeste et continu est nécessaire pour permettre à l'UE de mettre en œuvre et de développer la politique maritime intégrée et de poursuivre les principaux objectifs figurant dans le Livre bleu de la Commission d'octobre 2007, confirmés dans le rapport sur l'état d'avancement d'octobre 2009 et approuvés par les conclusions du Conseil «Affaires générales» du 16 novembre 2009.

A continued modest financial underpinning is needed to enable the EU to implement and further develop the Integrated Maritime Policy and to pursue the overarching objectives as set out in the Commission's Blue Paper of October 2007, confirmed in the Progress Report of October 2009, and endorsed by the General Affairs Council conclusions of 16 November 2009.


Si je peux me permettre une modeste suggestion, et si le gouvernement refuse de reprendre la formulation de ce projet de loi afin d'entreprendre des consultations réelles et efficaces dans les collectivités locales, je pense pouvoir faire une modeste suggestion qui rendra le projet de loi plus conforme aux principes d'une autonomie gouvernementale démocratique et responsable.

As a modest suggestion, if government is unwilling to open the bill up for real, effective community-based consultation, I have what I think you may find a more modest suggestion that would make the bill more consistent with the principles of democratic and accountable self-governance.


6.1. considère qu'il est indispensable, dans l'intérêt de la continuité et d'une transition en douceur entre le cinquième et le sixième programme-cadre, de conserver d'une manière générale les instruments qui ont prouvé leur efficacité lors des quatrième et cinquième programmes-cadre, afin de permettre également à des organismes de taille plus modeste dépendant des régions et des PME de participer au sixième programme-cadre et de mettre leur capacité d'innovation au service du développement;

6.1. considers that, in the interests of continuity and in order to ensure a seamless transition from the Fifth to the Sixth Research Framework Programme, those instruments which have proved their worth in the Fourth and Fifth Framework Programmes should in principle be retained, so that smaller institutions supported by the regions and SMEs can continue to participate in the Sixth Framework Programme, thus allowing their innovative power to be harnessed for the purposes of development;


L'alignement des taux de fiscalité indirecte a progressé modestement et il conviendra de poursuivre les efforts pour faire en sorte que les systèmes soient en place pour permettre l'échange de données informatisées entre la CE et la Pologne.

There has been limited progress in further aligning rates of indirect taxation and further work is required to ensure that the systems are in place to allow for the exchange of computerised data between the EC and Poland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre une modeste ->

Date index: 2022-09-28
w