Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettrait ainsi expressément " (Frans → Engels) :

À la base, nous proposons une mesure législative simple qui modifierait deux parties de la Loi sur l'immigration et permettrait ainsi expressément aux objecteurs de conscience d'être admissibles à la résidence permanente au Canada, notamment pour éviter de participer à des conflits armés non approuvés par les Nations Unies, et leur donnerait l'assurance que leur demande serait prise en considération.

Underlying a simple law amending two parts of the Immigration Act, which would very directly provide for conscientious objectors to become permanent residents of Canada, to be eligible for wars that were not authorized by the United Nations in particular, that this would give them an ability to be considered.


Ainsi, dans le sondage express de Decima Research effectué pour le compte de Decima Publishing Inc. en décembre 2002, donc il y a trois mois, auprès de 2 017 répondants canadiens, 72 p. 100 des Canadiens se sont prononcés contre un changement aux règles qui permettrait à des étrangers d'être propriétaires majoritaires de nos entreprises de radiodiffusion ou de télécommunications.

In the public survey by Decima Research carried out for Decima Publishing Inc. in December 2002, some three months ago, with some 2,017 Canadian respondents, 72% of Canadians said that they were against any change in the regulations which would allow foreigners to be majority owners of our broadcasting or telecommunication companies.


Les pétitionnaires estiment qu'en ajoutant l'expression orientation sexuelle à la liste des groupes identifiables, cette mesure permettrait, aux termes du Code criminel, que l'on taxe la Bible et d'autres livres sacrés de propagande haineuse, atteignant ainsi la liberté de religion.

In their opinion it would add sexual orientation to a current list of identifiable groups, that this would then have the capacity under the Criminal Code to brand the Bible and other sacred religious books as hate propaganda, and that this would indeed then be a matter of religious freedom.


8. souligne que la procédure contradictoire est l'expression du principe fondamental du droit de réponse; demande que la Cour des comptes et la Commission ainsi que les États membres renforcent le volet de la procédure qui se déroule pendant la vérification, à travers les réponses aux lettres sectorielles; estime que ce renforcement permettrait de réduire la durée de la procédure contradictoire formelle consacrée au projet de rap ...[+++]

8. Underlines that the contradictory procedure is an expression of the fundamental principle of the right of reply; requests that the Court of Auditors and the Commission, as well as the Member States, intensify that part of the procedure which occurs during the course of the audit through the replies to the sector letters; considers that such an intensification should enable the period for the formal contradictory procedure on the draft Court report to be reduced; emphasises that the purpose of the contradictory procedure should be solely to establish points of fact and their correct interpretation and presentation;


Le système de déclaration d'intérêt (renommé Système d'Entrée express) permettrait au gouvernement du Canada, aux provinces et aux territoires, ainsi qu'aux employeurs, de cibler activement des immigrants hautement qualifiés dans le cadre des principaux programmes d'immigration économique, dont le Programme des travailleurs qualifiés (fédéral), le Programme des travailleurs de métiers spécialisés (fédéral) et la Catégorie de l'expérience canadienne.

The Expression of Interest system would allow the Government of Canada, provinces and territories, and employers to actively target highly skilled immigrants under key economic immigration programs, including the Federal Skilled Worker Program, the Federal Skilled Trades Program and the Canadian Experience Class.


Cette règle s'applique à tous, que ce soit à titre individuel ou en groupe, de sorte qu'il est expressément interdit aux actionnaires de conclure une entente qui permettrait à une personne, ainsi qu'à ses associés, de posséder ou de contrôler, de façon directe ou indirecte, des actions avec droit de vote représentant plus de 10 p. 100 des votes qui peuvent servir à élire des membres du conseil d'administration d'Air Canada.

This rule applies to any individuals as well as to individuals acting together, such that shareholders are expressly forbidden from entering into any agreement that would allow any person, together with the associates of that person, to own or control directly or indirectly voting shares which represent more than 10% of the votes that may be cast to elect members of the board of directors of Air Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrait ainsi expressément ->

Date index: 2025-04-06
w