Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettra d’exploiter pleinement » (Français → Anglais) :

Faciliter l'accès des PME et des "start-up" au financement en fonds propres et au capital-investissement leur permettra d'exploiter pleinement leur potentiel de croissance et de création d'emplois.

Facilitating the access to equity financing and risk capital will allow SMEs and start-up companies to fully exploit their growth and job creation potential.


L'ouverture de nos laboratoires permettra d'exploiter pleinement leur potentiel en collaboration avec les chercheurs européens et l'industrie européenne, dans l'intérêt des décideurs politiques, des entreprises et, surtout, des citoyens».

By opening up our laboratories, we will realise their full potential in collaboration with European researchers and industry, for the benefit of policy-makers, businesses and, above all, citizens".


Il y annoncera d'ailleurs l'injection de 25 millions de dollars dans la mise sur pied d'un nouveau mécanisme canadien de commerce extérieur et de développement. Ce mécanisme permettra d'exploiter pleinement le potentiel du secteur privé des Amériques tout en aidant les pays américains à avoir une meilleure idée des possibilités qui existent au Canada.

This facility is to unleash the potential of the private sector in the Americas, while at the same time helping them understand better the opportunities that exist in Canada.


La communication conjointe que nous avons adoptée aujourd'hui permettra, j'en suis sûre, d'exploiter pleinement le potentiel évident de notre relation».

The Joint Communication that we have adopted today will, I am sure, enable our relationship to fulfil its clear potential".


Elle permettra d'exploiter pleinement le potentiel de chaque institution fédérale en fonction de son mandat et de produire un portrait complet de l'action fédérale dans ce domaine.

This approach will harvest the potential of each federal institution, according to its mandate, and convey a full picture of the federal action in this area.


Ce programme permettra non seulement aux participants extérieurs aux CCI d'acquérir de l'expertise auprès des CCI et de faciliter les interactions avec ces dernières, mais il les incitera aussi à exploiter pleinement les connaissances et le savoir-faire acquis dans des domaines qui ne sont pas couverts par les CCI, renforçant ainsi la capacité d'innovation dans l'ensemble de l'Union.

Such a scheme will not only provide participants from beyond the KICs with the opportunity to gain expertise from and facilitate interaction with the KICs, but will also provide them with incentives to make full use of the knowledge and know-how acquired in areas beyond the KICs, thereby enhancing innovation capacity across the Union.


À l'échelon de l'Union, le cadre stratégique que constitue Horizon 2020 – le programme-cadre pour la recherche et l'innovation (2014-2020) – permettra aussi d'exploiter pleinement ces synergies.

At Union level, the strategic framework provided by Horizon 2020 – the Framework Programme for Research and Innovation (2014-2020) – will further ensure these synergies are fully exploited.


En fait, elle permettra d’exploiter pleinement celles disponibles dans les limites du plafond quantitatif de l’OMC (à noter que le chiffre est beaucoup plus bas que les années précédentes en raison de la décision de l’Union de se conformer aux conclusions d’un groupe spécial de l’OMC).

In fact, it will help to make full use of the available quantitative WTO ceiling (N.B. This figure is substantially lower than in previous years because of the decision of the EU to comply with the ruling of a WTO Panel).


Le cadre réglementaire et les technologies sont désormais en place, mais seul un engagement politique clair et ferme au plus haut niveau en faveur de l'eEurope permettra d'exploiter pleinement le potentiel de ce secteur".

The regulatory framework and technologies are now there, but to exploit their full potential what we now need is clear and renewed political commitment at the highest level to making eEurope a reality".


Le Comité reconnaît l'urgence d'établir une banque nationale de données génétiques qui permettra aux organismes chargés du contrôle d'application de la loi d'exploiter pleinement les progrès technologiques récents pour améliorer la sécurité publique.

Your Committee recognizes the pressing need for a national DNA data bank that will enable Canadian law enforcement agencies to make full use of recent technological advances for the benefit of enhanced public safety.


w