Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettez-moi toutefois monsieur » (Français → Anglais) :

Permettez-moi toutefois de préciser que cette réduction du plafond des engagements n'entraînera pas forcément une diminution des paiements effectifs dans les budgets annuels que vous adoptez.

But let me also point out that this reduction in the ceiling in commitments may not even result in a reduction in actual payments in the annual budgets that you adopt.


Permettez-moi toutefois de préciser que les modifications ne viseront pas les réfugiés et ne sont pas censées avoir d'incidence sur la réunification des familles.

These amendments will not apply to refugees and are not intended to affect family reunification at all.


Permettez-moi toutefois, monsieur le président, de féliciter tout d'abord ce comité pour son rapport exhaustif sur les relations nord-américaines déposé à la Chambre en décembre et pour son appui plus récent au Dialogue sur la politique étrangère.

But first, Mr. Chair, I want to commend this committee for its comprehensive report on North American relations, which was tabled in the House in December, and for its recent support of the Dialogue on foreign policy.


Permettez-moi toutefois de souligner, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, que le gouvernement hongrois a également l’obligation ferme de se joindre à ses voisins, la Serbie et le Monténégro, pour résoudre ces problèmes.

I would like to point out, however, Mr President, Commissioner, that the Hungarian Government also has a definite obligation to join with its neighbours, Serbia and Montenegro, in addressing these problems.


Permettez-moi toutefois, Monsieur le Président, d’exprimer le côté moins agréable de la question.

But allow me, Mr President, to mention the less pleasant aspect of the issue.


Permettez-moi toutefois, Monsieur le Président, de souligner, vu que nous parlons de l'élection des commissions interparlementaires mixtes, l'importance pour le Parlement européen des commissions mixtes avec les parlements des pays candidats ou ceux des pays avec lesquels nous entretenons des rapports étroits.

In any case, seeing as we are discussing how joint interparliamentary committees are elected, Mr President, I would stress the importance to the European Parliament of the joint committees including members of the parliaments of the candidate countries or including members of the countries with which we have close relations.


Permettez-moi toutefois d'évoquer d'abord les décisions que nous devons prendre pour gérer les trois grandes transitions de 2004: l'adhésion des nouveaux États membres, la nomination de la prochaine Commission et l'élection du Parlement européen.

But first let me say something about the decisions we must take to meet the three great challenges of 2004: accession of the new Member States, the appointment of the next Commission and elections to the European Parliament.


- (DA) Permettez-moi également, Monsieur le Président, de remercier le Conseil et la Commission pour le travail réalisé et j’espère qu’en dépit des obstacles politiques qui vont encore se dresser, nous parviendrons à achever les négociations à Copenhague.

– (DA) Mr President, I too wish to thank the Council and the Commission for their work, and I hope that, despite the political hurdles which will no doubt appear, the negotiations in Copenhagen will nonetheless be successfully concluded.


- (DA) Permettez-moi également, Monsieur le Président, de féliciter à mon tour le président de la commission parlementaire qui fait également ici office de rapporteur.

(DA) Mr President, I too should like to add to the list of congratulations issued to the chairman of the committee, who is therefore also the rapporteur for this report.


Permettez-moi toutefois de répéter qu'il y a eu des pourparlers diplomatiques intenses, entre dirigeants.

However, let me again say that there were intensive diplomatic discussions, leader to leader.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi toutefois monsieur ->

Date index: 2022-08-10
w