Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-moi simplement d'indiquer " (Frans → Engels) :

Permettez-moi simplement d'indiquer que notre programme comprend de nombreuses initiatives législatives et non législatives dans ce domaine.

Let me just tell you that in our programme there are many legislative and non-legislative initiatives in this area.


Permettez-moi simplement d'indiquer que notre programme comprend de nombreuses initiatives législatives et non législatives dans ce domaine.

Let me just tell you that in our programme there are many legislative and non-legislative initiatives in this area.


Permettez-moi simplement de faire référence ici à l’enveloppe de 225 millions d’euros prévue dans le budget pour la réalisation d’études dans ce domaine, alors que la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, dont je suis un membre suppléant, déclare ne pas vouloir plus d’études mais davantage d’action et de mise en œuvre sur le terrain.

I would just point out that there is an item of some EUR 225 million for studies relating to it in the budget, whereas the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, of which I am a substitute Member, says that they do not want more studies but more action and implementation on the ground.


Afin de lever dès à présent toute ambiguïté, permettez-moi simplement d'expliquer notre démarche:

So, in the interests of dispelling any ambiguity, allow me to explain our approach.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi simplement de dire que toute la discussion sur cette directive montre qu'il est urgent de clarifier les lois et les règles.

– Mr President, may I just say that the whole discussion on this directive shows that there is an urgent need to make laws and rules clearer.


Permettez-moi simplement d'évoquer encore une fois la zone de libre-échange proposée entre les pays signataires de l'accord à Agadir.

Let me just refer again to the free trade area which is proposed between the countries which signed that agreement in Agadir.


Permettez-moi simplement d'apporter une note de prudence.

May I simply introduce a note of caution.


Permettez-moi simplement de vous rappeler que la Commission a émis un avis très positif sur l'adhésion de la Suède et que, personnellement, je suis impatient de voir votre pays rejoindre l'Union européenne.

Let me simply remind you that the Commission delivered a very positive opinion on Swedish membership and I personally look forward to the day when Sweden joins the European Union.


Permettez-moi simplement de dire qu'en réponse à une question qui m'a été posée la semaine dernière à propos de la qualité de l'équipement de nos soldats comparé à celui de nos alliés, j'ai indiqué que du point de vue de l'armée.Bien entendu c'est toujours une question d'opinion mais je dirais simplement que de mon point de vue, les programmes d'acquisition actuels nous permettent de livrer et de mettre en service un véhicule blindé léger de reconnaissance qui est le nec p ...[+++]

But just let me say, in answer to a previous question last week when I was asked how good their equipment is or how it compares to our allies', I pointed out that from the army's point of view.Of course that's always a matter of some opinion, but all I can say is that from my perspective with respect to the procurement programs we have now in place, we are now delivering and putting into service the light armoured vehicle reconnaissance, which is state-of-the-art top capability, offers adequate protection, is well armed, has a fantastic surveillance suite on it.


Permettez-moi d'indiquer les suivantes : - la proposition de règlement du Conseil concernant le contrôle des paiements à l'exportation, dont le Conseil est saisi depuis janvier 1987, sera suivie activement.

Let me mention the following points in this respect : ./.. - 2 - - the proposal for a Council regulation concerning control of payments made on exports, which is before Council since January 1987, will be actively pursued.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi simplement d'indiquer ->

Date index: 2022-02-14
w