Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-moi d’évoquer très " (Frans → Engels) :

Permettez-moi d'évoquer brièvement la situation au Mali.

Let me briefly address the situation in Mali.


Permettez-moi d'évoquer brièvement la situation de la Grèce.

Allow me to say a word on Greece.


Permettez-moi d’évoquer très brièvement le secteur de la pêche et le rapport de Mme Langenhagen, M. Mulder et M. Färm. Attendu que je soutiens très largement la proposition de résolution, je voudrais simplement revenir sur quelques points.

Let me turn now – very briefly – to fisheries and to the report by Mrs Langenhagen, Mr Mulder and Mr Färm, the motion for a resolution in which I can very largely endorse, so that I would now like simply to pick up on only a few of its aspects.


Permettez-moi d’évoquer très brièvement le secteur de la pêche et le rapport de Mme Langenhagen, M. Mulder et M. Färm. Attendu que je soutiens très largement la proposition de résolution, je voudrais simplement revenir sur quelques points.

Let me turn now – very briefly – to fisheries and to the report by Mrs Langenhagen, Mr Mulder and Mr Färm, the motion for a resolution in which I can very largely endorse, so that I would now like simply to pick up on only a few of its aspects.


Permettez-moi d’évoquer trois préoccupations majeures que nous avons concernant l’assistance internationale et une considération générale.

I must, however, raise three major concerns we have regarding international assistance and make one general observation.


Permettez-moi d'évoquer une question qui me tient personnellement très à cœur et de souligner, avec un peu plus d'insistance que mon collègue Willi Görlach, que je peux très bien évaluer, sachant que je suis originaire d'une région qui fait partie de l'Union européenne depuis 1990 et qui a fait l'expérience de beaucoup de solidarité au cours des douze dernières années, quels efforts les pays candidats, en particulier les pays d'Europe centrale et orientale, ont entrepris pour pouvoir prétendre à l'adhésion.

I should like to mention one issue which is very close to my heart, and wish to underline rather more pointedly than my colleague Willy Görlach that as I come from a region which has been part of the European Union since 1990 and has experienced a great deal of solidarity in the last twelve years, I have a very clear appreciation of the efforts made by the candidate countries, especially the Central and Eastern European countries, to become eligible for accession.


Permettez-moi d'évoquer deux domaines - la conclusion des Accords d'association et le ciblage de MEDA comme instrument de soutien à ces accords.

Let me touch on two areas the conclusion of Association Agreements and targeting of MEDA as an instrument to support these Agreements.


Permettez-moi d'évoquer encore un point.

Allow me to make one further point.


Permettez-moi d'évoquer maintenant rapidement le vote du Conseil rubrique par rubrique.

I would now like to swiftly describe the way the Council voted on each budget heading.


Mais permettez-moi d'évoquer un dernier point.

But let me stress one point at the end of my address.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi d’évoquer très ->

Date index: 2024-02-13
w