Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-moi d'insister encore " (Frans → Engels) :

Le sénateur Nancy Ruth : Permettez-moi d'insister encore, aux fins d'éclaircissement : l'obligation en matière d'obtention de l'équité salariale revient entièrement au syndicat.

Senator Nancy Ruth: Let me clarify once more; the obligation is entirely on the union's part to get pay equity.


Cela devrait être une raison suffisante pour que la Commission révise l’efficacité de l’aide qu’elle apporte, et cela justifie certainement que nous examinions davantage son autoanalyse. Permettez-moi donc encore de féliciter M. Hutchinson pour l’excellent travail qu’il a réalisé afin de dire très clairement à la Commission ce qu’elle devrait faire.

That should be a good enough reason for the Commission to review the effectiveness of its aid provision, and certainly gives us enough justification for looking further into its self-analysis, so let me again congratulate Mr Hutchinson on the good work he has done in spelling out very clearly to the Commission what it should be doing.


Permettez-moi donc encore une fois, Monsieur le Président, de vous remercier pour avoir exprimé en des termes aussi clairs la profondeur et l'étendue de notre amitié et pour avoir rappelé toute la confiance que vous placez dans l'évolution, la diversification et la réussite de nos relations bilatérales au cours des années qui viennent.

Allow me therefore, Mr. President, to thank you once again for having expressed the depth and the scope of our friendship in such clear terms, and for emphasizing your great confidence in the continued evolution, diversification and success of our bilateral relations in the years to come.


Permettez-moi ici encore - mais cette fois en son absence - de féliciter Mme Ries pour sa nomination et de vous informer que, conformément à l’article 8, paragraphe 4, du règlement, son mandat de députée européenne a pris fin et qu’un poste est vacant à compter du 12 février 2004.

Again, let me – in this case in her absence – congratulate Mrs Ries on this appointment and note, pursuant to Rule 8(4), that her mandate as a Member of the European Parliament has terminated and that a vacancy exists as of 12 February 2004.


Permettez-moi d'encore évoquer un second point qui m'a toujours préoccupé en matière de reconnaissance des qualifications professionnelles.

I should like to mention another point that has always concerned me in connection with the recognition of professional qualifications.


Permettez-moi encore d'insister sur le point que voici: nous savons que certains des stocks dont nous parlons aujourd'hui ont été considérablement surexploités l'année dernière et que dans le même temps certains États membres ont réduit leurs budgets affectés aux contrôles.

I would like to stress one more point: We know that some of the stocks we are talking about today have been severely overfished last year and in parallel some Member States have reduced their budget for control.


- (DE) Monsieur le Président, permettez-moi d'encore poser une question au commissaire.

– (DE) Mr President, allow me to ask the Commissioner one more question.


Permettez-moi d'encore aborder très brièvement un deuxième domaine.

Allow me just to go very briefly into a second matter.


Pour conclure, permettez-moi de dire à quel point je suis déçu que le sommet d'Helsinki n'ait débouché sur aucun progrès concernant le paquet fiscal - si ce n'est la décision de continuer à travailler sur ce sujet pendant encore six mois.

In closing, let me say how disappointed I am that Helsinki delivered no progress on the European tax package beyond an agreement to work on it for a further six months.


Permettez-moi encore de dire quelques mots pour conclure : nous avons besoin de renforcer encore les liens entre l'Union européenne et le Japon.

Let me say a few words to conclude : we need stronger European Union-Japan links.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi d'insister encore ->

Date index: 2023-12-16
w