Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permette de marquer mon " (Frans → Engels) :

M. Nick Jennery: Que l'on me permette de marquer mon désaccord avec les commentaires des membres.

Mr. Nick Jennery: I would beg to differ with the members' comments.


Je tiens à marquer mon désaccord sur ce point:

I beg to disagree on this point:


Les nouvelles règles permettent de collecter, de classer, de marquer et d'emballer les œufs dans les dix jours suivant la date de la ponte plutôt que de devoir les récolter tous les trois jours ouvrables.

The new rules allow eggs to be collected, graded, marked and packed within 10 days of lay, rather than being collected every third working day.


Je tiens à leur marquer mon soutien et à les encourager à réaliser le programme de travail ambitieux de l’agence en gardant toujours trois principes à l’esprit : indépendance, ouverture, professionnalisme.

I would like to express my support to them and encourage them to carry out the Agency’s ambitious work programme bearing three principles in mind: independence, openness, professionalism.


Des perchoirs en bois permettent aux ouistitis d'exprimer leur comportement naturel consistant à ronger le bois avant de le marquer de leur odeur.

Wooden perches allow marmosets and tamarins to express their natural behaviour of gnawing followed by scent-marking.


Des perchoirs en bois permettent aux ouistitis d'exprimer leur comportement naturel consistant à ronger le bois avant de le marquer de leur odeur.

Wooden perches allow marmosets and tamarins to express their natural behaviour of gnawing followed by scent-marking.


Je voudrais ici marquer mon accord avec deux orientations importantes qui figurent dans la résolution qui vous est soumise.

I should like at this juncture to signal my support for two important elements, which feature in the resolution before you.


- (PT) Je voudrais marquer mon accord sur le nouveau protocole de pêche signé entre la Communauté européenne et la Mauritanie pour la période allant du 1er août 2001 au 31 juillet 2006, que je considère d'une importance vitale pour la Communauté européenne, non seulement pour les possibilités de pêche qu'il offre et le montant financier impliqué, mais surtout pour des motifs de nature socio-économique, en permettant le déplacement vers de nouvelles zones de pêche d'un nombre important d'embarcations qui opéraient dans les eaux marocai ...[+++]

– (PT) I would like to express my support for the new fisheries protocol concluded between the European Community and Mauritania for the period 1 August 2001 to 31 July 2006, which I deem of vital importance to the European Community, not only because of the fishing opportunities it offers and the sums involved, but mainly for socio-economic reasons, since it enables a large number of vessels operating in Moroccan waters to move to new fishing grounds.


(5) Il est également opportun de prévoir la possibilité de marquer les pré-emballages tels que définis à l'annexe IV, partie 1, point l) du règlement (CE) n° 1148/2001 du nom du vendeur en lieu et place du nom de l'emballeur ou de l'expéditeur, afin notamment de se rapprocher des dispositions applicables à l'ensemble des denrées alimentaires préemballées, telles que définies par la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard(3), à la conditi ...[+++]

(5) In addition, it shall be possible to label pre-packages, as defined in annex IV, point 1, item l) of Regulation (EC) No 1148/2001, with the name of the seller instead of that of the packer and/or the shipper, in particular to be more in line with the provisions applicable to all pre-packed food stuffs as defined by Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council of 20 March 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the labelling, presentation and advertising of foodstuffs(3), provided that the particulars placed on the pre-package allow easily to know the packer and/or the shipper.


J'attends avec impatience de voir ce que va faire le NPD, surtout après les observations du député de Kamloops. M. John Solomon (Regina-Lumsden, NPD): Monsieur le Président, je prends la parole pour marquer mon opposition au projet de loi S-9 et pour appuyer les amendements proposés par mon collègue d'en face, le député de Gander-Grand Falls.

Mr. John Solomon (Regina-Lumsden, NDP): Mr. Speaker, I rise in opposition to Bill S-9 and in support of the amendments put forward by the hon. member opposite, the member for Gander-Grand Falls.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permette de marquer mon ->

Date index: 2022-07-16
w