Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "performances seront également réalisées " (Frans → Engels) :

Pour que les marchés disposent d’informations sur les produits les plus performants, des références avancées de performance environnementale seront également déterminées.

To provide markets with information on best performing products, advanced benchmarks of environmental performance will also be identified.


Les acquis du passé et les simulations réalisées prouvent que les améliorations qualitatives des marchés du travail européens sont indispensables pour réduire davantage les différents écarts en fonction de l'âge, du sexe (notamment pour les personnes assurant des soins) et des qualifications qui comptent toujours parmi les principaux obstacles à de meilleures performances de l'emploi dans l'UE, constat qui vaut ...[+++]

The evidence of past achievements and simulations shows that quality improvements in European labour markets are a precondition for further reductions in the various age, gender - in particular for people with care responsibilities - and skill-related gaps that continue to be among the main obstacles to improved employment performance in the EU, as well as for tackling the regional employment performance gap.


Les informations provenant de l'étiquetage, de la comparaison des performances, des guides des meilleures pratiques et des résultats des actions et études pilotes réalisées dans le cadre de programmes communautaires seront rendues plus accessibles aux décideurs et aux autres personnes intéressées, notamment en utilisant davantage les technologies de l'information.

Information resulting from labelling, benchmarking, best practices guidelines and results from pilot actions and studies supported by Community programmes will be made more readily available to decision-makers and other interested parties, especially through the increased use of information technology.


Des mesures des propriétés affectant les performances seront également réalisées.

Measurements of performance-affecting properties will also be carried out.


Des mesures des propriétés affectant les performances seront également réalisées.

Measurements of performance-affecting properties will also be carried out.


[26] Les évaluations réalisées par la société civile dans ce domaine seront également prises en compte.

[26] Assessments carried out by civil society of relevance will be considered.


Pour que les marchés disposent d’informations sur les produits les plus performants, des références avancées de performance environnementale seront également déterminées.

To provide markets with information on best performing products, advanced benchmarks of environmental performance will also be identified.


En outre, les services concernés de la Commission informeront en retour l'OLAF sur les actions réalisées afin de prévenir toute atteinte aux intérêts financiers de l'UE, et les institutions et organes de l'UE seront également invités à le faire.

In addition, the Commission departments concerned will feed OLAF back on the actions undertaken to prevent damage to the EU’s financial interests, and EU institutions and bodies will be requested to do so.


Comparaison des performances : il est prévu d'organiser un exercice de comparaison des performances en matière de mobilité afin de renforcer la qualité des offres de mobilité (charte sur la qualité). Cette initiative, qui se fonde sur les actions réalisées en matière d'échanges de meilleures pratiques, servira également à promouvoir des mécanismes de mobilité au niveau national et communautaire.

Benchmarking: In order to enhance the development of mobility opportunities, a benchmarking exercise on mobility issues will be established. Based on preliminary actions in relation to the exchange of best practice, the initiative will focus on the improvement of mobility opportunities (e.g. the Quality Charter) and support mechanisms for mobility at national and Community level.


CONSIDERANT QUE LE GOUVERNEMENT ESPAGNOL VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SOIENT ACCOMPAGNEES D'UNE LICENCE EMISE PAR LA DIRECTION GENERALE DE L'EXPORTATION DU MINISTERE DU COMMERCE EXTERIEUR ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA CONFEDERATION SUISSE VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SUPERIEURES A 1 HL SOIENT ACCOMPAGNEES D'UN CERTIFICAT DELIVRE PAR LES AUTORITES COMPETENTES ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE D'ARGENTINE VEILLERA A CE QUE SES EXPORTATIONS NE SOIENT EFFECTUEES QU'A L'AIDE D'UN CERTIFICAT D'EXPORTATION EMIS PAR L'INSTITUT NATIONAL DE LA VITI-VINICULTURE ; QUE L'ENTREPRISE MONIMPEX GARANTIT QUE LES EXPORTATIONS SERONT EXCLUSIVEMENT REALISEES PAR ELLE-MEME SUR LA BASE D'UN CONTRAT ECRIT ; QUE LE GOUVERNEMENT DE L ...[+++]

WHEREAS THE SPANISH GOVERNMENT WILL ENSURE THAT ALL EXPORTS ARE ACCOMPANIED BY A LICENCE ISSUED BY THE EXPORT DEPARTMENT OF THE MINISTRY FOR FOREIGN TRADE ; WHEREAS THE GOVERNMENT OF THE SWISS CONFEDERATION WILL ENSURE THAT ALL EXPORTS IN EXCESS OF 1 HL ARE ACCOMPANIED BY A LICENCE ISSUED BY THE COMPETENT AUTHORITIES ; WHEREAS THE GOVERNMENT OF THE ARGENTINE REPUBLIC WILL ENSURE THAT EXPORTS TAKE PLACE ONLY ON PRODUCTION OF AN EXPORT LICENCE ISSUED BY THE NATIONAL WINE INSTITUTE ; WHEREAS MONIMPEX UNDERTAKES TO BE THE SOLE EXPORTER ON THE BASIS OF A WRITTEN CONTRACT ; WHEREAS THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF AUSTRIA HAS MADE KNOWN THAT THE PRICE LEVEL OF THE PRODUCTS IN QUESTION IMPORTED INTO THE COMMUNITY AND ACCOMPANIED BY AN EXPORT ...[+++]


w