Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jamais vu
Jamais-vu
Mauvais voyages
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
N’a jamais fumé
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S30
S43
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Vitesse à ne jamais dépasser

Traduction de «perdent jamais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!




quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]




n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

Has never misused drugs


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne pars jamais sans avocats, car ces gens ne perdent jamais de vue ces concepts d'avant et d'après, de nation la plus favorisée.

I never leave home without lawyers because they have these concepts of forward and backward, most favoured nation.


Les parents ne perdent jamais le désir de demeurer en contact avec leurs enfants.

Parents never lose the desire to have contact with their children over the course of time.


J'ai écrit à l'administration portuaire, comme je le fais pour d'autres administrations portuaires, pour m'assurer que, dans toutes leurs actions, elles ne perdent jamais de vue leurs responsabilités de fiduciaires et qu'elles respectent leurs lettres patentes.

I did write to the people at the port authority and encouraged them to make sure that in all their actions, as I do with other port authorities, they remember their fiduciary responsibilities, that they follow through on their letters patent and that they act accordingly.


D. considérant qu'en perdant des habitants, les communautés locales perdent aussi leur identité culturelle, que le patrimoine local se délabre et se dévalorise, que les activités économiques sont abandonnées, que des traditions millénaires, uniques et irremplaçables, disparaissent à jamais, alors que la dégradation hydrogéologique due à l'absence d'entretien du territoire par suite du dépeuplement s'accentue et que, parallèlement, l'encombrement des centres urbains et les problèmes liés à la détérioration de l'environnement s'aggraven ...[+++]

D. whereas, in losing inhabitants, local communities lose their own cultural identities, local heritage deteriorates and decreases in value, economic activities are abandoned and unique age-old traditions end forever; whereas, owing to the neglect of the land resulting from depopulation, hydrogeological instability increases, as do congestion in urban areas and problems of environmental decay;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre présence aujourd’hui est une preuve que les personnes courageuses ne perdent jamais espoir dans la lutte pour la liberté et la dignité humaine.

The fact that you are with us today is a testimony to the fact that courageous people never give up hope in the fight for freedom and human dignity.


Pour l’essentiel, cette Assemblée accorde la décharge quelles que soient les informations qui surgissent à propos de l’utilisation des fonds de l’UE. De plus, les hommes politiques ne perdent jamais des élections dans leur pays au motif qu’ils se sont rendus coupables de pratiques frauduleuses avec les fonds européens.

Essentially, this House grants discharge irrespective of what emerges about the way in which the EU’s budget resources are used, and politicians never lose elections in their own countries because they have mismanaged EU funds.


Si les personnes intéressées à la poursuite de la mise en œuvre de la stratégie forestière de l'UE et du plan d'action forestier de l'UE ne perdent jamais de vue qu'une mesure ne peut être mise en place au niveau communautaire que si elle apporte une plus value marquée, ils ont alors de bonnes chances d'obtenir des résultats.

If those involved in the further development and implementation of the EU Forestry Strategy and the EU Forest Action Plan constantly bear in mind that a measure ought to be implemented at Community level only if this will have a clear-cut advantage, the prospects are favourable for progress for all concerned.


Il faut que les gouvernements qui prélèvent une partie de cet argent, au moyen soit de l'impôt sur le revenu soit de la taxe de vente, ne perdent jamais de vue qu'ils sont les fiduciaires de cet argent et le dépensent au nom du public pour le bien commun (1040) Je suis révolté quand je vois le gouvernement actuel se servir des deniers publics à ses propres fins et non pour le bien-être de la population.

Governments who take part of that money away, either through income taxes or sales taxes, need to always be cognizant of the fact that they are trustees of the money, spending it on behalf of the public for the public good (1040) I am very incensed when I find the present government taking taxpayers' money and way too often spending it for the government's good and not for the public good.


S'il faut en croire les banques, elles ne perdent jamais la trace du moindre franc, cela ne posera donc jamais problème.

According to the banks, nothing ever gets lost, so that can never be an issue.


Nous savons très bien que les compagnies pétrolières ne perdent jamais une minute pour augmenter le prix du carburant dès que le prix du pétrole brut augmente, mais ils ne s'empressent jamais autant de réduire les prix comme il serait logique qu'ils le fassent lorsque le prix du brut descend.

We know perfectly well that the oil companies cannot move fast enough to increase prices if they can justify it on the basis of the increased price of crude, but never do they turn around when the price of crude drops down and immediately reduce the price when it would seem to be indicated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perdent jamais ->

Date index: 2023-03-03
w