Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pensons que cette approche devrait inclure » (Français → Anglais) :

Nous pensons que cette approche devrait inclure une «stratégie d’entrée» sur le marché du travail, qui devrait faire partie intégrante de la stratégie 2020 et constituer sa feuille de route jusqu’en 2015.

We believe this approach should involve an ‘entry strategy’ into the labour market, which should form an integral part of the 2020 strategy and constitute its roadmap for the years up to 2015.


Cette approche devrait inclure, de manière transversale et à chaque fois que cela s'avère nécessaire, une dimension de genre qui couvre la vulnérabilité particulière des femmes et des filles, mais aussi qui promeut l'image des femmes comme des actrices et du changement social et qui possèdent des ressources et des capacités précieuses qui sont en mesure d'influencer et d'orienter les processus de pacification, de stabilisation, de reconstruction et de développement.

This should include, whenever necessary, a cross-cutting gender dimension that not only addresses the particular vulnerability of women and girls but also promotes the image of women as agents of social change who possess valuable resources and capacities that are able to influence and steer the process of pacification, stabilisation, reconstruction and development.


À cette fin, des priorités communes spécifiques de l’Union en matière de réinstallation pour 2013, énumérées dans l’annexe ajoutée à la décision no 573/2007/CE du Parlement européen et du Conseil (2) par la présente décision, doivent être définies sur la base de deux catégories: la première catégorie devrait inclure les personnes appartenant à une catégorie spécifique satisfaisant aux critères de réinstallation du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) et la seconde devrait inclure ...[+++]

For this purpose, specific common Union resettlement priorities for 2013, as listed in the Annex added to Decision No 573/2007/EC of the European Parliament and of the Council (2) by this Decision, are to be established on the basis of two categories, the first of which should include persons belonging to a specific category falling within the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) resettlement criteria, and the second one should include persons from a country or region which has been identified in the UNHCR annual resettlement forecast and where common action by the Union would ha ...[+++]


17. insiste sur le fait que le Conseil, en adoptant les Principes de base précités concernant le recours aux mesures restrictives, s'est engagé à recourir aux sanctions dans le cadre d'une approche globale et intégrée; souligne à cet égard que cette approche devrait inclure, en parallèle, le dialogue politique, des mesures d'incitation et la conditionnalité, et pourrait même aller, en dernier ressort, jusqu'à la mise en œuvre de mesures coercitives, comme le prévoient les Principes de base; estime que cette appr ...[+++]

17. Insists on the fact that the Council, by adopting the above-mentioned Basic Principles on the Use of Restrictive Measures (Sanctions), has committed itself to using sanctions as part of a comprehensive and integrated policy approach; stresses in this respect that this approach includes in parallel political dialogue, incentives and conditionality, and could even involve, as a last resort, the use of coercive measures, as set out in the Basic Principles; considers that human rights and democracy clauses, the system of generalised ...[+++]


17. insiste sur le fait que le Conseil, en adoptant les Principes de base précités concernant le recours aux mesures restrictives, s'est engagé à recourir aux sanctions dans le cadre d'une approche globale et intégrée; souligne à cet égard que cette approche devrait inclure, en parallèle, le dialogue politique, des mesures d'incitation et la conditionnalité, et pourrait même aller, en dernier ressort, jusqu'à la mise en œuvre de mesures coercitives, comme le prévoient les Principes de base; estime que cette appr ...[+++]

17. Insists on the fact that the Council, by adopting the above-mentioned Basic Principles on the Use of Restrictive Measures (Sanctions), has committed itself to using sanctions as part of a comprehensive and integrated policy approach; stresses in this respect that this approach includes in parallel political dialogue, incentives and conditionality, and could even involve, as a last resort, the use of coercive measures, as set out in the Basic Principles; considers that human rights and democracy clauses, the system of generalised ...[+++]


17. insiste sur le fait que le Conseil, en adoptant les Principes de base précités concernant le recours aux mesures restrictives (sanctions), s'est engagé à recourir aux sanctions dans le cadre d'une approche globale et intégrée; souligne à cet égard que cette approche devrait inclure, en parallèle, le dialogue politique, des mesures d'incitation et la conditionnalité, et pourrait même aller, en dernier ressort, jusqu'à la mise en œuvre de mesures coercitives, comme le prévoient les Principes de base; estime qu ...[+++]

17. Insists on the fact that the Council, by adopting the above-mentioned Basic Principles on the Use of Restrictive Measures (Sanctions), has committed itself to using sanctions as part of a comprehensive and integrated policy approach; stresses in this respect that this approach includes in parallel political dialogue, incentives and conditionality, and could even involve, as a last resort, the use of coercive measures, as set out in the Basic Principles; considers that human rights and democracy clauses, the system of generalised ...[+++]


En outre, la lutte contre l'immigration clandestine devrait inclure une approche technologique intégrée - «e-frontières».

An integrated technological approach - e-borders - should be included in the fight against illegal immigration.


En outre, la lutte contre l'immigration clandestine devrait inclure une approche technologique intégrée - «e-frontières».

An integrated technological approach - e-borders - should be included in the fight against illegal immigration.


23. À cette fin, la lutte contre l’immigration clandestine devrait inclure une approche technologique intégrée – «e-frontières» .

23. To this end, an integrated technological approach - e-borders - should be included in the fight against illegal immigration.


Le débat devrait donc notamment aborder la question de savoir si cette approche devrait être étendue et, si oui, à quels flux de déchets. Il conviendra en outre d'examiner, dans le contexte de cette stratégie, certains aspects spécifiques de la responsabilité des producteurs:

Therefore part of the debate should be whether and to what waste streams this approach can be extended. In addition, some specific aspects of producer responsibility should also be addressed in the context of this strategy:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensons que cette approche devrait inclure ->

Date index: 2022-02-01
w