Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pensons néanmoins aussi » (Français → Anglais) :

Nous pensons néanmoins aussi que pour y parvenir nous devons rejeter en bloc la possibilité que les contribuables européennes paient le moindre euro pour la débâcle des déchets en Italie.

However, we also believe that before this happens, we must completely reject any idea that European taxpayers should pay as much as a single euro more for the waste debacle in Italy.


Néanmoins, nous pensons aussi que les États membres devraient rester compétents pour leurs systèmes de santé.

We also think, however, that the Member States should retain the competence for their healthcare systems.


Néanmoins, je regrette que notre satisfaction n’ait pas été aussi entière que nous l’avions espéré puisque, en dépit du fait que nous avons tous tiré des leçons du passé - pensons aux exemples tragiques des naufrages de l’Erika et du Prestige, qui restent très vivants dans nos mémoires -, et en dépit de la nécessité d’agir maintenant sans attendre le consensus qui découle de chaque catastrophe, l’attitude du Conseil nous a malheureusement empêché de clore cette matière auj ...[+++]

However, I regret that our pleasure is not complete or as we had hoped, as despite the fact that we have all learned lessons from the past, with the tragic examples of the Erika and Prestige disasters, which are still very recent in our eyes, and despite the need to act now and not wait for the consensus that always follows disasters, the attitude of the Council has unfortunately prevented us from being able to bring the matter to a close today with the adoption of the eight proposals that make up ‘the third package’ on maritime safety.


Néanmoins, nous sommes prêts à accepter l’amendement du Parlement, qui sera, nous le pensons, aussi adopté par le Conseil la semaine prochaine.

Nevertheless, we are ready to accept the amendment by Parliament, which we believe will also be adopted by the Council next week.


Néanmoins, nous pensons que la responsabilité des soins et services de santé doit rester aussi proche que possible de l’utilisateur.

We nonetheless believe that responsibility for health care and health services must remain as close to the user as possible.


La réglementation des aliments médicamentés ne figure probablement pas en haut de la liste des sujets dont vous traitez habituellement, mais nous pensons néanmoins que c'est un domaine très important, non seulement pour notre industrie et les agriculteurs, mais aussi, de toute évidence, pour les consommateurs canadiens.

Medicated feed regulations probably aren't in the top 10 of your hit parade in terms of issues you're dealing with, but nonetheless we think they're very important, not only to our industry but to farmers and, obviously, the Canadian consumers.




D'autres ont cherché : nous pensons néanmoins aussi     nous pensons     néanmoins     nous pensons aussi     passé pensons     pas été aussi     nous le pensons     aussi     doit rester aussi     nous pensons néanmoins     pensons néanmoins aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensons néanmoins aussi ->

Date index: 2021-06-18
w