Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "penser sérieusement avant de défaire cette motion " (Frans → Engels) :

On devrait y penser sérieusement avant de défaire cette motion importante.

We should think twice before defeating this important motion.


Dans cet esprit, nous allons appuyer la motion et nous espérons que le gouvernement va y penser plus sérieusement avant de la rejeter du revers de la main.

It is in this spirit that we are going to support the motion and we hope that the government will give it more serious thought before rejecting it out of hand.


Ai-je raison de penser que vous recevriez favorablement une motion du comité, de sorte que le gouvernement nomme cette personne le plus tôt possible afin qu'elle puisse effectuer l'entièreté du prochain processus budgétaire et que, dans la perspective d'éventuelles élections, vous aimeriez que cette personne soit nommée avant ...[+++]déclenchement de celles-ci?

Am I right in thinking that you would welcome a motion from the committee asking that the government appoint this person as quickly as possible so that he or she can be involved in the entire budget process we are heading into and that, given the possibility of an election in the near future, you would like to see this person appointed before that happens?


C'est ce que nous voulons et c'est ce que nous croyions avoir avant que le gouvernement ne propose sa motion n 2, motion que nous allons nous assurer de défaire en cette Chambre. Il y a aussi les amendements du NPD.

This is what we want, and it is what we thought we had before the government introduced Motion No. 2, which we will make sure we defeat in this House.


[20] Les dispositions de cette Convention ne seront pas applicables aux personnes dont on aura des raisons sérieuses de penser: a) qu'elles ont commis un crime contre la paix, un crime de guerre ou un crime contre l'humanité, au sens des instruments internationaux élaborés pour prévoir des dispositions relatives à ces crimes; b) qu'elles ont commis un crime grave de droit commun en dehors du pays d'accueil avant d'y être admises co ...[+++]

[20] The provisions of this Convention shall not apply to any person with respect to whom there are serious reasons for considering that: (a) he has committed a crime against peace, a war crime, or a crime against humanity, as defined in the international instruments drawn up to make provision in respect of such crimes; (b) he has committed a serious non-political crime outside the country of refuge prior to his admission to that country as a refugee; (c) he has been guilty of acts contrary to the purposes and principles of t ...[+++]


[20] Les dispositions de cette Convention ne seront pas applicables aux personnes dont on aura des raisons sérieuses de penser: a) qu'elles ont commis un crime contre la paix, un crime de guerre ou un crime contre l'humanité, au sens des instruments internationaux élaborés pour prévoir des dispositions relatives à ces crimes; b) qu'elles ont commis un crime grave de droit commun en dehors du pays d'accueil avant d'y être admises co ...[+++]

[20] The provisions of this Convention shall not apply to any person with respect to whom there are serious reasons for considering that: (a) he has committed a crime against peace, a war crime, or a crime against humanity, as defined in the international instruments drawn up to make provision in respect of such crimes; (b) he has committed a serious non-political crime outside the country of refuge prior to his admission to that country as a refugee; (c) he has been guilty of acts contrary to the purposes and principles of t ...[+++]


Cette motion soulève des questions fondamentales et mérite une analyse sérieuse. Je tiens d'abord à dire que, comme j'étais médecin avant de devenir député, je partage la douleur et l'angoisse de toutes les personnes qui souffrent d'hépatite C. En fait, j'ai toujours eu cette philosophie en tant que médecin.

The motion raises fundamental questions and merits careful and thoughtful analysis, but let me say at the outset that as a physician before I became a member of parliament I share the pain and anguish of all patients with hepatitis C. In fact I have always shared that philosophy as a medical doctor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

penser sérieusement avant de défaire cette motion ->

Date index: 2024-07-12
w