Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense qu’elles contribueront " (Frans → Engels) :

Je vais vous poser plusieurs questions pour faire mon éducation, et je pense qu'elles contribueront aussi à l'éducation de nos auditeurs.

My questions are educational for me, but I think educational for the viewing audience as well.


Je pense qu'elle ne vérifie plus que deux conteneurs sur 100. Étant donné cette vérification minimale, que pouvez-vous dire aux Canadiens pour leur garantir que les méthodes traditionnelles employées par les policiers contribueront à accroître notre sécurité?

With that minimal amount of checking on those containers coming in, what assurances can you give the Canadian public that those traditional methods of police work, for lack of a better word, will be able to enhance our security?


– (GA) Monsieur le Président, je me réjouis de ces propositions et je pense qu’elles contribueront à la promotion et au développement de l’industrie touristique, initiative dont nous avons aujourd’hui un besoin urgent.

– (GA) Mr President, I welcome these proposals and I think they will grow and develop the tourism industry, something which is much needed these days.


Ainsi, comme l’indique ce rapport, les nouvelles dispositions du traité concernant les parlements nationaux s’inscrivent parfaitement dans la lignée de l’évolution de ces dernières années, et je pense qu’elles contribueront à consolider encore davantage la famille européenne.

So, as the report implies, the Treaty’s new provisions on national parliaments will be fully in tune with the trend of recent years, and I think will reinforce the European parliamentary family still further.


En ce qui concerne vos préoccupations touchant l'absence de ressources suffisantes dans les petites institutions financières, en particulier dans les petites collectivités, je pense que les institutions en question, dans la mesure où elles sont liées à l'une ou l'autre des importantes institutions financières, ne mettront pas de temps à se brancher en direct à certains types de systèmes de communications qui, avec un peu de chance, contribueront à alléger ...[+++]

On your issue concerning small financial institutions, maybe in smaller communities, not having the resources, to the extent they're linked into one of the major financial institutions I suspect it will not be long before they are online with certain types of communications systems that will hopefully alleviate this burden.


55. pense que la BEI devrait appliquer d'une manière très stricte la politique actualisée qu'elle a publiée concernant les pays et territoires non coopératifs et les centres financiers offshore (CFO) pour garantir que ses opérations de financement ne contribueront à aucune forme de fraude fiscale ou de blanchiment d'argent;

55. Is of the opinion that EIB should apply its updated and published policy on NCJ/OFC in a very strict manner in order to ensure that its financing operations do not contribute to any form of tax evasion or money laundering;


55. pense que la BEI devrait appliquer d'une manière très stricte la politique actualisée qu'elle a publiée concernant les pays et territoires non coopératifs et les centres financiers offshore (CFO) pour garantir que ses opérations de financement ne contribueront à aucune forme de fraude fiscale ou de blanchiment d'argent;

55. Is of the opinion that EIB should apply its updated and published policy on NCJ/OFC in a very strict manner in order to ensure that its financing operations do not contribute to any form of tax evasion or money laundering;


En fait, je pense qu'elles contribueront grandement à les éviter, et je ne peux dès lors que désapprouver les sentiments exprimés par M. Titford.

They will, in fact, go a long way towards avoiding them, and therefore I cannot agree with the sentiments expressed by Mr Titford.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu’elles contribueront ->

Date index: 2025-07-28
w