Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que vous devriez pouvoir exposer » (Français → Anglais) :

Nous pensons qu'il devrait y avoir un processus pour déterminer quels devraient être les types d'exemption, mais à brûle-pourpoint, je pense que vous devriez pouvoir exposer au commissaire votre préoccupation et lui demander, plutôt que de déclarer la réunion dans 30 jours, s'il est possible de le faire dans 45 ou dans 60 jours. Il faut divulguer la rencontre, mais c'est la déclaration publique qui, à la discrétion du commissaire, pourrait peut-être être reportée si c'était dans l'intérêt public de le faire dans ce délai.

We think there should be a process to determine what types of exemptions there should be, but off the top of my head, I think you should be able to go to the commissioner and say: “Look, this is our concern, and instead of reporting the meeting in 30 days, can we report it in 45, in 60.?” Disclose it, but it's the public reporting aspect that would, with the discretion of the commissioner, perhaps be delayed if it wouldn't be in the public interest to report it in that timeframe.


Dans le cas contraire, vous devriez pouvoir mettre fin au contrat et vous faire rembourser.

If this is not the case, they should be able to end the contract and get their money back.


Dans le cas contraire, vous devriez pouvoir mettre fin au contrat et vous faire rembourser.

If this is not the case, you should be able to end the contract and get your money back.


Vous devriez pouvoir, si nous y réfléchissons tous ensemble, trouver un plan de restructuration pour Canadien afin de déterminer où elle se situe, évitant ainsi d'exposer les Canadiens à un transporteur dominant.

You should be able, if we put our heads together, to come up with a plan to restructure Canadian Airlines, to find out where they fit in the scheme of things, and therefore not expose a Canadian person to a dominant carrier.


J'aimerais pouvoir y répondre mais je pense que vous devriez probablement parler à Air Canada de toutes ces choses.

I wish I could answer them, but I think you'd probably have to talk to Air Canada for all of those.


D’ici à Noël prochain, ces frais devraient disparaître et vous devriez pouvoir chatter, envoyer des SMS, télécharger des données et surfer sur internet partout dans l’UE, comme si vous étiez à la maison!

So by next Christmas, we expect roaming charges to be a thing of the past, and you can chat, text, download and surf anywhere in the EU just like you would at home!


Je pense donc que, pour les budgets 2007 et 2008, vous devriez pouvoir, au sein de la Commission, sur la base des très bons taux d’exécution, augmenter la part relative, en tout cas la part que le Parlement a obtenue à l’issue de la discussion sur les perspectives financières.

For the 2007 and 2008 budgets, therefore, I think that, within the Commission, you should be able, on the basis of the very good implementation rates, to increase the relative portion, at any rate the portion obtained by Parliament following the discussions on the financial perspective.


Je pense que vous, Monsieur le Commissaire, devriez pouvoir prendre des mesures d’urgence dans les 24 heures, notamment en matière de mise en quarantaine et de désinfection aux aéroports et sur les vols en provenance de certaines régions, mais aussi concernant les restrictions de voyage.

I think that you, Commissioner, should be able to take contingency measures within 24 hours as regards issues such as quarantine, disinfection measures at airports and flights from certain regions, but also where travel restrictions are concerned.


Je pense que vous devriezexaminer la question de plus près et voir en le Parlement le partenaire dont vous aurez besoin pour pouvoir faire passer ce projet commun vis-à-vis du Conseil.

I do think you should take a closer look and see Parliament as the partner you will need if you are to be able to successfully and consistently put the case for this joint project of ours to the Council.


Je pense que vous devriez faire une proposition portant sur la manière de mesurer afin que nous puissions déterminer de manière objective comment il faut mesurer à chaque endroit et que cela se passe de la même manière pour chaque aéroport.

In my view, you should draft a bill on how noise is measured, so that we can establish objectively how measurements are to be carried out, applicable to every airport uniformly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que vous devriez pouvoir exposer ->

Date index: 2021-02-28
w