Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que vos membres veulent seulement obtenir » (Français → Anglais) :

Je suis très préoccupé par le fait que l'opposition officielle pense que vos membres veulent seulement obtenir une augmentation de salaire, ce qui veut dire que tous les rapports ne signifient rien en ce qui concerne leur sécurité.

I'm very concerned about the fact that the official opposition is taking the approach that your members are out there just looking to get a raise, and that all of these reports don't mean anything in terms of their safety.


La plupart des organisations travaillent isolément, nous l'avons tous constaté. Or, vous vous êtes penchés non seulement sur la situation de vos membres, mais aussi sur les sentiments des consommateurs qui achètent des produits de vos membres. Du nombre, 82 p. 100 veulent des mesures législatives.

Most organizations tend to work in silos, and we have all been witness to that, but you have looked not only at your members' situation but at how the consumers that are buying products from your membership felt, and 82 per cent of them want legislation on this issue.


Je pense qu'une des façons d'obtenir des réponses à ce genre de questions est aussi de trouver des façons de consulter les gens du public et les membres de diverses communautés pour savoir ce qui leur tient à coeur, ce qu'ils croient important et ce qu'ils veulent voir, c'est-à-dire ...[+++]

I think one of the ways to get at those types of questions is also to find ways to engage members of the public and members of various communities, to get their input on what they value and think is important, what they want to see in terms of how they conceptualize what quality policing services would be.


Pour obtenir les résultats souhaités, je pense qu’il est nécessaire de réduire l’effet dit «de Rotterdam», qui, selon la Commission et le Conseil, entraînera une surreprésentation, dans les statistiques sur le commerce extérieur, des États membres présentant un volume élevé d’exportations ou dédouanements, mais qui servent seulement en réalité de pays de transit, au dét ...[+++]

In order to achieve the desired results, I believe it is necessary to reduce the ‘Rotterdam’ effect, which, according to the Commission and the Council, will lead to an over-representation in external trade statistics of Member States that record a high volume of exports or customs clearances but that actually only act as transit countries, to the detriment of the Member States that actually receive or dispatch the goods.


Pour obtenir les résultats souhaités, je pense qu’il est nécessaire de réduire l’effet dit «de Rotterdam», qui, selon la Commission et le Conseil, entraînera une surreprésentation, dans les statistiques sur le commerce extérieur, des États membres présentant un volume élevé d’exportations ou dédouanements, mais qui servent seulement en réalité de pays de transit, au dét ...[+++]

In order to achieve the desired results, I believe it is necessary to reduce the ‘Rotterdam’ effect, which, according to the Commission and the Council, will lead to an over-representation in external trade statistics of Member States that record a high volume of exports or customs clearances but that actually only act as transit countries, to the detriment of the Member States that actually receive or dispatch the goods.


S'il y a seulement 21 p. 100 des gens qui veulent communiquer avec vous en français alors que 40 p. 100 de vos membres sont francophones, cela peut vouloir dire qu'il y a un problème structurel dans les ministères.

If only 21 per cent of your members want to communicate with you in French, when 40 per cent of them are francophones, it might mean that there is a structural problem in the departments.


Tout d'abord, avant de passer aux questions, je pense m'exprimer au nom de tous les membres du comité des deux côtés de la table si je vous remercie de l'excellent travail que vous faites, madame la vérificatrice générale, ainsi que vos collaborateurs, non seulement au niveau du budget de la Défense mais au niveau de toutes les ...[+++]

First of all, before I go to questions from committee members, I think I can speak for all members on both sides of the table here when I thank you very much for the excellent work that you, Madam Auditor General, and your staff have been doing, not just as it relates to the defence portion of the budget, but to the total government operations.


Je pense que ce n’est pas seulement la Commission européenne, mais également tous les États membres qui veulent que la Lituanie remplissent les conditions le plus vite possible et qu’elle devienne un nouveau membre de la zone euro, comme la Slovénie le deviendra le 1er janvier.

I believe that that is not just the attitude of the European Commission, but also of all of the Member States that want Lithuania to comply with the conditions as soon as possible and become a new member of the euro zone, as Slovenia will on 1 January.


Vu notre expérience en matière de présentation de données dans le secteur de la pêche - et je m'en remets aux rapports sur la mise en œuvre des POP -, je pense qu'au lieu d'avoir un tableau complet de la situation dans ce secteur, nous allons nous retrouver avec un panorama confus, dans lequel des États membres fourniront, par exemple, des données scientifiques, mais pas celles relatives à ...[+++]

In view of our experience of the submission of data in the fisheries sector, as evidenced by the reports on compliance with the MAGPs, I believe that instead of obtaining a full picture of the situation in the sector, we will end up with total confusion. For example, some Member States will provide scientific data but not employment data while others will provide data on employment but none on the situation of resources, according ...[+++]


Je pense que l'Assemblée peut être sûre non seulement que les droits civils de personnes pouvant être accusées ou invitées à produire des preuves sont protégés, mais aussi qu'il en va de même de l'intérêt des organes juridiques correctement constitués de chaque État membre cherchant à obtenir des informations, ou du droit d'interroger ou d'enquêter sur toute personne associée à la Commissio ...[+++]

I think that the House can therefore be confident that not only are the civil rights of individuals who may be accused or required to produce evidence safeguarded, but so is the interest of the properly constituted legal bodies of every Member State in seeking to get information, or the right to interview or investigate anybody associated with the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que vos membres veulent seulement obtenir ->

Date index: 2024-05-23
w