Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Penché
Pri
Projet seulement
Seul le texte prononcé fait foi
Sorgho blanc
Sorgho penché
Sous réserve de modifications
Triphore penché
Version non définitive

Vertaling van "penchés non seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


sorgho blanc | sorgho penché

Egyptian millet | Guinea corn | Jerusalem durra | white durra






projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plupart des organisations travaillent isolément, nous l'avons tous constaté. Or, vous vous êtes penchés non seulement sur la situation de vos membres, mais aussi sur les sentiments des consommateurs qui achètent des produits de vos membres. Du nombre, 82 p. 100 veulent des mesures législatives.

Most organizations tend to work in silos, and we have all been witness to that, but you have looked not only at your members' situation but at how the consumers that are buying products from your membership felt, and 82 per cent of them want legislation on this issue.


Il se penche non seulement sur la politique audiovisuelle actuelle mais aussi sur les évolutions intervenant dans ce secteur.

It deals not only with the existing audiovisual policy but also with the relevant developments arising in this sector.


Je propose dès lors que la Commission ne se penche pas seulement sur les personnes risquant de perdre leur emploi, mais aussi sur celles qui éprouvent des difficultés à intégrer ou réintégrer le marché du travail.

Therefore, I suggest that the Commission consider not only those people at risk of losing their jobs, but also those who are finding it difficult to enter or return to the labour market.


J’estime qu’il serait utile que l’Assemblée se penche non seulement sur cet événement, mais aussi sur le comportement antisyndical de Fiat et d’un très grand nombre de grosses sociétés multinationales européennes, qui ne respectent pas les droits des travailleurs.

I think it would be a good idea for Parliament to discuss not only this fact, but also the anti-union conduct by Fiat and a very large number of major European multinationals, which is devoid of respect for workers’ rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de tenir compte de la réalité sociale de l'Union européenne, où un nombre croissant de couples cohabitent sans être mariés, le livre vert se penche non seulement sur les effets patrimoniaux du mariage mais également sur ceux des autres formes d'union.

To take account of the social reality in the European Union, where an increasing number of couples live together without being married, the Green Paper deals not only with property effects of married couples, but also with property effects of unmarried couples.


Dix ans se sont également écoulés depuis l’Année internationale des personnes handicapées proclamée par les Nations unies. Ce soir, il est tout à fait opportun que ce Parlement se penche non seulement sur les droits des personnes handicapées vivant dans l’Union européenne, mais aussi sur les personnes handicapées victimes de violations des droits de l’homme dans le monde entier.

It is also ten years since the UN Year of Disabled People and tonight it is quite right that this Parliament focuses not only on the rights of disabled people within the European Union, but on the disabled victims of human rights abuse world-wide.


Il se penche non seulement sur les catastrophes naturelles, mais également sur les attaques terroristes directes ou sur les cyberattaques.

It is also looking not only at natural disasters but at man-made terrorist type attacks, both in the physical form and in the cyber form as well.


Madame la Présidente, les citoyens d'Europe attendent de l'Union qu'elle se penche non seulement sur les besoins du jour, mais qu'elle garantisse aussi l'avenir de nos enfants et de nos petits-enfants.

The people of Europe expect the European Union not only to look to today’s needs but also to secure their children’s and grandchildren’s future.


Il est également important de souligner que la directive se penche sur un problème qui affecte malheureusement davantage les femmes sur le lieu de travail : le harcèlement sexuel. Non seulement il sera poursuivi et puni, mais des mesures préventives seront également adoptées au sein des entreprises.

It is also important to stress that the directive deals with a work problem which unfortunately affects women more than men: sexual harassment, which will not only be prosecuted and punished, but prevention measures will also be adopted in companies.


Le député convient-il qu'il est très important que le comité se penche non seulement sur les déclarations du ministre de la Défense, mais également sur les autres systèmes dont le déraillement en l'occurrence a fait que le premier ministre n'était pas au courant de renseignements cruciaux?

Would the hon. member agree that it is very important that the committee not only examine the question the statements from the minister of defence but also examine what other systems failed in this regard so that the Prime Minister was not aware of critical information?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

penchés non seulement ->

Date index: 2025-04-02
w