Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que tout cela change radicalement " (Frans → Engels) :

Cela a radicalement changé l'aspect de nombreuses zones industrielles et leur a permis d'avoir de nouvelles utilisations productives, telles que des activités de loisir et des activités culturelles.

This has radically changed the aspect of many industrial areas and enabled them to be put to new productive use, such as for leisure and cultural activities.


Cela facilite probablement l'évaluation des administrateurs, que ce soit une évaluation par les pairs ou une évaluation collective, mais je ne pense pas que cela change grand-chose dans le tableau d'ensemble.

It probably facilitates director assessment, whether it is peer group assessment or collective board assessment, but I do not think it changes the calculus very much with the big issues.


C'est tout un défi en termes de capitaux, en termes de coûts et de concurrence, et je pense que tout cela fait ressortir encore davantage le besoin de créer une seule compagnie aérienne solide, nationale, appartenant aux Canadiens.

That raises challenges in terms of capital, it raises challenges in terms of costs and competition, and I think it speaks all the more to the need to create a single, strong, national, Canadian-controlled airline.


Je pense que tout cela change radicalement le style de leadership dont le Canada a besoin en matière d'affaires étrangères (0935) À mon avis, l'environnement illustre le mieux cet exemple.

I think this totally changes the style of leadership that's required from Canada in the area of foreign affairs (0935) For me, the great example of this is in the environment.


Ceci est un honneur encore plus grand. Je me souviens du discours que le Président Reagan a prononcé ici en 1985, et pour citer un poète irlandais, William Butler Yeats, qui disait, au sujet de son Irlande, dans un poème intitulé Easter Sunday 1916: «Tout a changé, radicalement changé.

I remember President Reagan’s speech here in 1985, and to quote an Irish poet – William Butler Yeats – speaking of his Ireland, in a poem called Easter Sunday 1916 he said: ‘All’s changed, changed utterly; a terrible beauty has been born’.


Ceci est un honneur encore plus grand. Je me souviens du discours que le Président Reagan a prononcé ici en 1985, et pour citer un poète irlandais, William Butler Yeats, qui disait, au sujet de son Irlande, dans un poème intitulé Easter Sunday 1916 : «Tout a changé, radicalement changé.

I remember President Reagan’s speech here in 1985, and to quote an Irish poet – William Butler Yeats – speaking of his Ireland, in a poem called Easter Sunday 1916 he said: ‘All’s changed, changed utterly; a terrible beauty has been born’.


Tout cela est donc très satisfaisant, et j’aimerais à nouveau remercier le rapporteur et tous les rapporteurs des groupes politiques et différents comités, car je pense que tout cela est très satisfaisant.

So, it is well done and I would like to again thank the rapporteur and all the rapporteurs in the political groups and different committees, because I think it is well done.


Je pense à tout cela et à bien d'autres choses encore et je m'inquiète, mais je voterai en faveur de la Charte, même si c'est une utopie parce que l'on nous demande à tous une révolution qui, pour avoir réellement lieu, a besoin d'une semence, d'une semence d'utopie raisonnable.

I am concerned by all these and other matters, but I will vote for the Charter, even if it is utopian, for we are all called upon to bring about a revolution and the revolution will not take place if the seed is not planted, the seed of sensible ideals.


Cela ne règle pas tous les problèmes instantanément, mais cela oblige à faire une réflexion sur les façons de faire dans les communautés rurales, sur les façons de faire de l'État, sur ses façons d'intervenir et cela change radicalement, et pour le mieux, je dois le dire.

That does not solve all problems at once, but it forces us to think about the way we do things in rural communities, the way the government does things and gets involved. It changes things radically, and for the better, I must say.


Toutefois, nous avons constaté, au Pacific Centre, que chaque fois qu'une personne dissimule son identité, cela change radicalement l'ambiance parmi les gens qui sont là pour manifester pacifiquement.

However, whenever we have seen, as Pacific Centre is concerned, the ability for one person to conceal their identity, the effect it has on the public and the people who are lawfully present at those events is to change the mood greatly.




Anderen hebben gezocht naar : cela     radicalement changé     cela a radicalement     pense     ce soit     cela change     cela facilite probablement     c'est tout     tout cela     pense que tout cela change radicalement     pour     tout a changé     radicalement     car je pense     tout     pense à tout     charte     pour avoir réellement     règle pas tous     cela change radicalement     parmi les gens     chaque     nous     son identité cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que tout cela change radicalement ->

Date index: 2022-07-08
w