Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que nous avons donc de bonnes raisons de rester sceptiques face » (Français → Anglais) :

Certains disent - et ils représentent la majorité de cette Assemblée - qu'ils veulent une taxe européenne. À cela, le rapporteur répond, avec raison, que ce n'est là qu'une infime partie de ce que nous pouvons entreprendre, et que cela pose surtout un grand problème pour l'industrie. Je pense que nous avons donc de bonnes raisons de rester sceptiques face à cette solution bien qu'il existe également plusieurs interprétations au sein du groupe PPE.

There are now some – and they include a majority of the committee – who say they want a European tax, to which the rapporteur has rightly replied that such a tax could only cover a tiny percentage of the world's air traffic and, more crucially, that it would create a huge problem for European industry. This, I believe, gives us good reason to be sceptical about this solution, although views vary, even within the PPE-DE Group.


Nous y avons pensé, mais nous avons rejeté cette idée présentée par certains pour une très simple raison : si ce sont des gens de l'extérieur qui s'occupent du harcèlement, cela devient donc la responsabilité d'une autre personne, et je ne crois pas que ce soit là la bonne ...[+++]

We considered that but rejected that proposal made by some for a very simple reason: If you contract out a process such as dealing with harassment, it then becomes someone else's responsibility, and I do not believe that is the correct solution.


Bien entendu, nous sommes des êtres humains, nous avons donc nos partis pris, mais notre rôle en tant qu'employés du FSC est d'aider à la bonne marche du processus et de rester neutres face aux intérêts qui s'opposent.

Obviously we're human beings, so we have our biases too, but our function as staff of FSC is to facilitate the process and to remain neutral among those contending interests.


Donc, si nous avons une raison d'inviter une personne en particulier, je pense qu'une motion est une bonne idée.

So if we want to target one particular person for a reason, I think it's in order to ask for a motion.


Je pense donc que nous avons vu de très bonnes choses, en plus de beaucoup d'autres, que je ne peux pas mentionner maintenant en raison de la brièveté du temps de parole.

So I think that, along with much else which there is too little time to mention, we have a great deal to be pleased about.


M. Lee : Bien que toutes les personnes autour de cette table aient probablement de bonnes raisons de se montrer sceptiques face au degré d'enthousiasme des deux derniers gouvernements pour cette question, comme nous avons un nouveau Parlement — nous avons un ...[+++]

Mr. Lee: Although all members around the table probably have good reason to be skeptical of the degree of passion of the last two governments on this matter, since we are in a new Parliament — we have new executive, if you will, members on the committee and new context — I think we have to check with the minister to determine whether the government intends to introduce a bill to rectify this problem.


Je pense donc que nous avons de bonnes raisons d'entreprendre des discussions avec le Secrétariat du Conseil du Trésor pour qu'on réexamine notre niveau de financement.

So we think there are justifiable reasons for opening discussions with the Treasury Board Secretariat to adjust the funding level of the office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous avons donc de bonnes raisons de rester sceptiques face ->

Date index: 2024-02-06
w