Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que notre conclusion serait » (Français → Anglais) :

Si le Sénat avait été efficace, s'il avait eu le pouvoir de revenir sur cette décision, je pense que notre pays serait aujourd'hui différent.

Had the Senate been effective and had the authority to turn that back, this would be a different country today.


Je pense que notre comité serait intéressé à savoir comment on doit aborder cela pour pouvoir utiliser cette information de façon judicieuse.

I think our committee would be interested to know how to go about this so that we can use this information wisely.


À mon avis, la plupart ou même la totalité de ces organismes ont des organes nationaux, de même que des organes provinciaux, et je pense que notre action serait plus efficace si le travail qu'ils font était mieux coordonné.

I think most or all of the agencies have national bodies along with provincial bodies, but I sense that we would do a better job if the work they are doing were coordinated.


Un point essentiel sur lequel nous pouvons, je pense, tirer des conclusions claires, est le lien entre les soins de longue durée et notre agenda pour l’emploi, la vaste capacité de création d’emplois que nous distinguons. Toutefois, nous devons également l’inclure dans notre agenda en matière de compétences et trouver le moyen de redoubler d’efforts pour former et développer une plus grande réserve d’aides-soignants pouvant prodiguer des services professio ...[+++]

One key point where I think we can draw strong conclusions is how long-term care connects with our jobs agenda, how we see a strong capacity for job creation, but it also sets us the task of including this into our skills agenda and finding out how we can do more to train and develop a larger pool of carers who can provide professional services in this area.


– (MT) Je pense que ce Parlement serait d’accord avec l’idée que les conducteurs européens devraient jouir des meilleures conditions, que nous devrions veiller à ce que nos routes soient sûres, et que nous devrions faire de notre mieux pour régulariser ce secteur sans mettre en danger la compétitivité européenne.

– (MT) I think this Parliament would agree that European drivers should be provided with the best conditions, that we should ensure our roads are safe, and that we should do our utmost to regularise this sector without jeopardising European competitiveness.


Je pense que notre contribution la plus importante en ce jour serait d’envoyer l’argent dont nous avons parlé aujourd’hui en République d’Haïti, afin qu’il puisse être utilisé au plus vite pour la reconstruction des infrastructures, ainsi que le président haïtien l’a mentionné.

I think that the greatest contribution today would be for that money that was mentioned today to be sent to the Republic of Haiti, to be put to use as soon as possible and spent on the rebuilding of infrastructure, as the President of Haiti mentioned, and it can perhaps be put towards removing some of those collapsed homes that are lying in the streets today.


Je pense que notre contribution la plus importante en ce jour serait d’envoyer l’argent dont nous avons parlé aujourd’hui en République d’Haïti, afin qu’il puisse être utilisé au plus vite pour la reconstruction des infrastructures, ainsi que le président haïtien l’a mentionné.

I think that the greatest contribution today would be for that money that was mentioned today to be sent to the Republic of Haiti, to be put to use as soon as possible and spent on the rebuilding of infrastructure, as the President of Haiti mentioned, and it can perhaps be put towards removing some of those collapsed homes that are lying in the streets today.


Je pense que notre conclusion serait qu'ils travaillent très fort pour améliorer le système, mais il est évident que l'on ne peut pas faire cela du jour au lendemain, monsieur.

I think our conclusion would be that they are working hard to improve the system, but obviously you don't do that sort of thing overnight, sir.


Je crois qui notre conclusion serait que cet accord est mauvais et que nous ne l'appuierions pas. Avant de donner la parole au prochain intervenant, je rappelle au député de Hamilton-Est—Stoney Creek qu'il doit adresser ses propos à la présidence et utiliser la troisième personne.

Before I recognize the next questioner, I would like to advise the hon. member for Hamilton East—Stoney Creek to address his comments through the Chair, in the third person and all that.


Néanmoins, je pense que le Parlement serait bien avisé de prendre des décisions sur certaines des conclusions clés de la proposition, en ce compris l’arrachage, indiscutablement.

I do, however, think that it would be a good idea for Parliament to take decisions on some of the proposal’s main conclusions, and this should certainly include grubbing-up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que notre conclusion serait ->

Date index: 2024-08-16
w