Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que notre comité voulait » (Français → Anglais) :

Le sénateur Phillips: Un avocat bien connu de Toronto, qui a témoigné devant notre comité, voulait savoir quand prenait fin cette responsabilité.

Senator Phillips: One well-known lawyer from Toronto appeared before this committee and asked when this responsibility ended.


Je pense que notre comité, monsieur le président, pourrait étudier à quel point cela nuit à notre pays d'avoir toutes ces barrières entre les provinces.

I think, Mr. Chair, that our committee could look at how harmful this is for our country to have all these interprovincial barriers.


Par contre, ce qui a été malheureux, c'est que notre comité voulait effectuer une étude de l'Alliance Pacifique et voulait se rendre dans les pays membres de l'Alliance du Pacifique. À cause de la partisanerie des députés du NPD à la Chambre, essentiellement ils.Je ne sais pas si c'est à cause de ce qui se passait à la Chambre ou s'ils ne voulaient tout simplement pas voir la vérité en face et savoir ce qui se passait dans des pays comme la Colombie en raison des accords commerciaux, mais de toute évidence nous n' ...[+++]

What really was unfortunate was that this committee wanted to do a study on the Pacific Alliance and wanted to travel to the Pacific Alliance countries, and because of partisan NDP games in the House, they basically.I'm not sure if it's because of the things that were going on in the House or in fact that they didn't want to hear the evidence of things that are happening in countries like Colombia because of trade agreements, but of course we couldn't travel. ...[+++]


À ce moment-là, il y a eu des discussions sur les coûts de mise en oeuvre du projet de loi, mais si vous avez des réserves particulières sur le projet de loi — et je pense que M. Hubbard a fait une remarque constructive —, je pense que notre comité aimerait bien en avoir la liste.

At this time there was some discussion relating to the costs that could be involved in the implementation of that bill, but and I think Mr. Hubbard mentioned a constructive point if you have specific concerns regarding that bill, I think this committee would be pleased to have them listed.


D'une manière ou d'une autre - grâce aux règles de procédure, je pense -, le Parlement européen devrait certainement être capable de mettre en place un comité ad hoc afin de surveiller en permanence l'application de ces beaux discours selon les grandes lignes établies à Johannesbourg, afin que nous puissions aussi observer ce que la Commission et le Conseil du printemps proposent et ce qui se passe sur le plan international, pour que nous ne finissions tout simplement pas comme Épiméthée, en disant ce que nous ...[+++]

Surely somehow – I think under the Rules of Procedure – the European Parliament should be able to set up an ad hoc committee to permanently monitor the application of all these pretty speeches along general lines to have come out of Johannesburg, so that we can also look at what the Commission and the spring Council bring and what is happening internationally, so that we do not just simply end up like Epimetheus, saying what we like or dislike after the event and with no monitoring on our part.


Il y a lieu, selon moi, d'exprimer notre reconnaissance à l'égard du travail réalisé dans les institutions, organes et entreprises qui, pendant 50 ans, ont été responsables des activités de la CECA et je pense surtout ici à la contribution fournie par la Commission et par le comité consultatif.

I think there is cause here today for expressing appreciation for the work done in those institutions, bodies and companies which, for 50 years, have been responsible for the ECSC’s activities and, specifically, for the contributions from the Commission and the advisory committee.


Ce comité est, bien entendu, bienvenu mais je pense qu'il est essentiel qu'il comprenne une référence au contrôle des recommandations du Parlement européen dans notre procédure de décharge.

This, of course, is welcome, but it is essential it include a reference to the monitoring of recommendations that come from the European Parliament within our discharge procedure.


Le sénateur Hubley : Sans vouloir vous interrompre, je pense que notre comité voulait profiter de vos idées et de votre expérience pour pouvoir formuler des recommandations ou préparer un rapport.

Senator Hubley: I do not want to leave a loose end, but I think our committee is getting your ideas and getting your experiences so we can make recommendations or do a report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que notre comité voulait ->

Date index: 2021-04-06
w