Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que cela veut probablement " (Frans → Engels) :

Je pense que cela veut probablement dire que notre situation est légèrement meilleure que vous ne l'avez décrite.

I think that probably translates into saying our situation is a little better than you may have described it.


M. Loyola Hearn (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, cela veut probablement dire que la réponse est oui.

Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC): Mr. Speaker, that probably means the answer is yes.


M. Plouffe : Cela veut probablement dire que le prochain rapport annuel contiendra des renseignements sur le suivi.

Mr. Plouffe: Most likely that means in the next annual report there will be some mention of the follow-up.


Mes chers collègues, je pense que cela veut dire que nous avons ici un excellent projet de rapport de la commission SURE!

Colleagues, I think that means that we have a very good draft SURE report here today!


Ce qui veut dire mettre à contribution le secteur financier, imposer une taxe sur les transactions financières, mais aussi une taxe sur les banques et il ne s’agit pas de choisir l’un ou l’autre; cela veut dire mettre à contribution ceux qui ont profité le plus de leur rente de situation – on pense au secteur énergétique – cela suppose de cesser de faire des cadeaux, comme lors de toutes les réformes fiscales qui ont été faites, aux plus riches de la ...[+++]

This means making the financial sector contribute, it means imposing a tax on financial transactions, but also on the banks, and it is not a matter of choosing one or the other. It means making those who have profited the most from the situation contribute – I am talking here about the energy sector; it means stopping the handing out of gifts, such as all the tax reforms that have been implemented, to society’s richest individuals or to companies that take advantage of tax havens, and really trying to stamp out tax fraud.


Je trouve cela regrettable, parce que cela veut dire que nous n’osons pas reconnaître qu’ils constituent un problème pour les consommateurs, et je pense que cette question a été étudiée par les gouvernements qui n’étaient que trop désireux de continuer à y voir un monopole pour les États membres.

I find this regrettable, as it means we did not dare to recognise that it constitutes a problem for consumers, and I think this was instigated by governments who were only too willing to continue to see it as a monopoly for Member States.


Je pense que l’heure est venue d’en débattre ainsi que pour ce que vous avez invoqué, mais je pense que cela devrait se faire dans le cadre d’une approche générale, globale, d’une question qui sera traitée, probablement pour la première fois, ou presque la première fois, par le groupe de haut niveau que j’ai mentionné et à la conférence qui se tiendra en mars.

I believe that the time has come to discuss this and also what you referred to, but I think that it should be as part of an overall, comprehensive approach to a question that is going to be tackled, probably for the first time, or almost the first time in the high-level group that I referred to and in the conference to be held in March.


Il faut convaincre les Canadiens, et je pense que cela a probablement été fait, que la question est sérieuse et qu'elle mérite un véritable effort de notre part.

We have to convince the public, and I think that has probably been done, that this is a serious issue and that it warrants a very serious effort on our part.


Cela veut dire que, dorénavant, tout risque de crédit associé à ces prêts (même s'il est peu probable qu'il en résulte une situation de défaillance effective à l'avenir) sera transféré du Fonds directement au budget de l'UE.

Instead, it means that, from now on, any credit risk associated with these loans (however unlikely to result in an actual situation of default in the future) would now be transferred away from the Fund directly to the EU budget.


Je pense que cela est probablement arrivé, ou enfin qu'il est fort possible que ça se produise, à cause du coût additionnel de l'exploration et peut-être de la réduction du volume probable de gaz extracôtier.

I think it probably has been happening, or quite possibly happening, as a result of the additional cost of exploration and perhaps the reduction in what they thought was the probable volumes of natural gas offshore.




Anderen hebben gezocht naar : pense que cela veut probablement     cela     cela veut     cela veut probablement     plouffe cela     plouffe cela veut     pense     pense que cela     l’autre cela     qui veut     entreprises qui profitent     trouve cela     constituent un problème     l’heure est venue     sera traitée probablement     faut     cela a probablement     tout risque     peu probable     cela est probablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que cela veut probablement ->

Date index: 2021-10-12
w