Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que cela sera immensément utile » (Français → Anglais) :

Je pense que cela sera très utile et cela nourrira vos délibérations futures.

I think it will be very helpful and will help animate your future deliberations.


Nous essayons de mettre en place des stratégies permettant au système d'être plus humain et plus fonctionnel, et je pense que cela sera utile pour les députés qui, comme le soulignait bien M. Crête, consacrent une bonne partie de leur travail dans leur circonscription—et c'est aussi mon cas—à s'occuper de questions liées au Régime de pensions du Canada et plus particulièrement au Programme de prestations d'invalidité.

We're trying to get some strategies that make the process more human and usable, and I think that will be of benefit to members of Parliament, whom, as Mr. Crête points out, probably see their constituency work—mine included—as being significantly reflective of questions with regard to the Canada Pension Plan, particularly CPPD.


Je pense que cela sera immensément utile au monde en développement car on pourra faire appel à l'expertise canadienne dans des pays qui ne bénéficieront pas nécessairement d'un financement canadien, mais qui vont être financés par d'autres bailleurs.

I think it's going to provide tremendous benefits to the developing world so Canadian expertise can be used in places where Canada may not be funding but others are funding.


De même, contrairement à ce que vous avez dit, Madame la Commissaire, et je suis désolée de vous contredire, je pense que l’amendement 17, que j’ai moi-même déposé et qui a été inclus dans le rapport, est très positif, étant donné qu’il affirme à raison que l’aide aux producteurs peut être accrue lorsque la surface cultivée est inférieure à la superficie de base pour la production. Je pense que cela sera bénéfique pour le secteur, maintenant ainsi la neutralité financière et résultant en une ut ...[+++]

Also, contrary to what you said, Commissioner, and I am sorry to contradict you, I think that Amendment 17, which I tabled myself and which has been included in the report, is very positive, as it rightly states that aid to producers can be increased when the cultivated area is less than the size of the base area for production, which I do think will benefit the sector, maintaining financial neutrality, as well as resulting in full ...[+++]


De même, contrairement à ce que vous avez dit, Madame la Commissaire, et je suis désolée de vous contredire, je pense que l’amendement 17, que j’ai moi-même déposé et qui a été inclus dans le rapport, est très positif, étant donné qu’il affirme à raison que l’aide aux producteurs peut être accrue lorsque la surface cultivée est inférieure à la superficie de base pour la production. Je pense que cela sera bénéfique pour le secteur, maintenant ainsi la neutralité financière et résultant en une ut ...[+++]

Also, contrary to what you said, Commissioner, and I am sorry to contradict you, I think that Amendment 17, which I tabled myself and which has been included in the report, is very positive, as it rightly states that aid to producers can be increased when the cultivated area is less than the size of the base area for production, which I do think will benefit the sector, maintaining financial neutrality, as well as resulting in full ...[+++]


Personnellement, je pense qu'il sera très utile, mais je pense que nous devons en débattre entre nous.

I personally believe it will be useful, but I think we need to discuss it here.


Je pense que cela sera utile au comité et, je suis sûr, à la Chambre.

I think this committee, and I'm sure the House, would benefit from that.


Je pense que ce sera plus utile que nuisible, mais cela ne revient pas à dire qu'il n'y aura pas des préjudices, parce que je ne crois pas que la décriminalisation soit la grande solution aux problèmes que vivent ces jeunes prostituées.

I think it will help more than it will hurt, but that's not to say it won't do some hurt as well, because I don't believe decriminalization is the grand solution to the problems these young women face in prostitution.


Je pense que cela sera également utile car les seules actions vraiment efficaces dans ce type d'affaires sont la forte pression et une manifestation d'intérêt de la communauté internationale.

And I believe that will be useful, because strong international pressure and intense international interest are the only things that really help in such cases.


46. estime qu'il conviendra, dans les cas où cela sera jugé utile, de recourir, par un accord entre le Conseil et le Parlement et sur proposition de la Commission, à la corégulation et à l'autorégulation, rappelant que la corégulation sera fondée sur un acte législatif, suivant la proposition de la Commission; estime que ces procédures auront un rôle complémentaire et non de substitution par rapport au processus législatif et qu'elles devront être utilisées après référence dans l'acte législatif de base;

46. Believes that, where deemed appropriate by common consent of the Council and Parliament, on a proposal from the Commission, use should be made of co-regulation or self-regulation, bearing in mind that co-regulation is based on a legislative act, and on this point supports the Commission’s proposal; considers that co-regulation and self-regulation will have a role to play that will complement and not take the place of the legislative process; points out that they may be used subject to prior reference being made to them in the basic legislative act;




D'autres ont cherché : pense     pense que cela     cela sera     sera très utile     cela sera utile     pense que cela sera immensément utile     pense que l’amendement     une utilisation totale     pense qu'il sera     cela     ce sera     sera plus utile     sera également utile     cas où cela     sera jugé utile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que cela sera immensément utile ->

Date index: 2023-01-16
w