Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que cela pourrait grandement contribuer " (Frans → Engels) :

Je pense que cela pourrait grandement contribuer à accroître la compréhension, la connaissance et la confiance à l’égard de l’Union européenne.

I believe that that could help enormously to increase understanding and knowledge of, and trust in, the EU.


Une concentration accrue des efforts sur les produits à valeur ajoutée (tels que le fromage et les yaourts), ainsi que sur les ingrédients entrant dans la composition de produits nutritionnels et diététiques et d'aliments destinés aux sportifs, pourrait grandement contribuer à la croissance et à la création d'emplois dans l'Union.

Increased focus on added-value products (such as cheese and yoghurts) as well as on ingredients for nutritional, sports and dietary products have a strong potential in terms of growth and jobs for the EU.


Nous avons déjà produit des moules, et je pense qu'il pourrait y avoir un énorme potentiel et que cela pourrait certainement contribuer à l'économie canadienne.

We have a history of it, and I think it could have huge potential and certainly add to the Canadian economy.


Cela a grandement contribué au fait qu'on est passé, de 2006 à 2011, à une perte: le gouvernement fédéral est passé d'un surplus de 13 milliards de dollars à un déficit, et ce, avant même qu'on tombe en récession économique.

This contributed in great part to the fact that, between 2006 and 2011, we slipped into the red: the federal government went from a $13 billion surplus to a deficit even before the recession.


Enfin, je pense, Monsieur le Président, que les États membres doivent déployer des efforts pour adapter leur législation nationale à la protection des droits fondamentaux sur Internet, étant donné que cela pourrait également contribuer à dessiner une stratégie commune de lutte contre la cybercriminalité ou le cyberterrorisme.

Last but not least, I believe, Mr President, that Member States must make efforts to bring their national legislations into line on protecting fundamental rights on the Internet, as this is something which may also help outline a joint strategy for combating cyber crime or terrorism.


J'ai pensé que cela pourrait vous intéresser.

I thought you might be interested.


M. Napolitano m'a dit, lors d'une conversation privée, qu'il pense que cela pourrait être abordé à une autre occasion au sein de la commission des affaires constitutionnelles.

Mr Napolitano said to me privately that he thinks this could be taken up on a different occasion through the Committee on Constitutional Affairs.


Je pense même que la présidence suédoise, de par ses traditions, pourrait grandement contribuer à résoudre ce problème.

Indeed I believe that the Swedish Presidency, on the basis of its traditions, may make a great contribution towards solving this problem.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, sous réserve de la nature et du libellé de l'avis d'interpellation, j'encouragerais probablement tous les honorables sénateurs, particulièrement ceux de ce côté-ci, à participer à un tel débat, car je pense que cela enrichirait grandement les délibérations de cet endroit, que cela intéresserait la population et qu ...[+++]

Senator Graham: Honourable senators, depending upon the nature and wording of the inquiry, I would encourage all honourable senators, particularly those on this side, to participate in such a debate because I think it would make an important contribution to the deliberations of this place for both public consumption and the public record.


La recherche pourrait grandement contribuer à déterminer comment accroître l'efficacité des programmes d'éducation et comment accroître la participation.

There is a tremendous opportunity for research to determine how these educational programs could be made more effective and how people could participate better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que cela pourrait grandement contribuer ->

Date index: 2024-04-12
w