Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense qu'il serait vraiment souhaitable » (Français → Anglais) :

Mme Rhonda Freeman: Je pense qu'il serait vraiment utile si les parents comprenaient comment on a tenu compte de l'adaptation de l'enfant, car c'est vraiment là le critère qui devrait dicter la décision, quelle qu'elle soit.

Ms. Rhonda Freeman: I think it would be helpful for parents to understand how the reasons will foster child adjustment, because that's really what should dictate the decision, whatever it is.


Un bon programme d'efficacité énergétique, en partenariat avec les province et les municipalités, serait vraiment souhaitable.

It would really be a good idea to have a decent energy efficiency program in partnership with the provinces and municipalities.


Je pense qu’il serait vraiment très bien que nous puissions le faire et, bien sûr, il est nécessaire pour nous de procéder sur la base du fait que nous avons différents régimes.

I believe that it would be very good if we could do this and, of course, it is necessary for us to proceed on the basis of the fact that we have different systems.


Je pense qu’il serait vraiment judicieux de mener d’abord un débat d’une heure sur la déclaration de Berlin avant de passer ensuite à un débat approfondi sur le Conseil.

I think it is certainly appropriate that we should first have an hour’s worth of debate on the Berlin statement, followed by an exhaustive one on the Council.


Il serait vraiment souhaitable que la Commission puisse cesser cette discrimination.

It would be really good if the Commission could do away with this discrimination.


M. Brian Pallister (Portage—Lisgar, PCC): Monsieur le Président, je dois dire que j'accepte sans réserve votre décision. Toutefois, en cette pièce lugubre et austère, je pense qu'il serait vraiment triste que nous soyons privés de musique de façon régulière.

Mr. Brian Pallister (Portage—Lisgar, CPC): Mr. Speaker, I must say that I totally accept your ruling, although in this dour and dismal place I think it would be a true sad thing for us not to have the presence of music on a regular basis.


Cela dit, je pense qu'il serait vraiment souhaitable que l'on trouve une forme de supervision adaptée à une banque.

That said, I think it would be desirable to find a form of supervision that is appropriate for a bank.


Monsieur le Commissaire, je pense qu’il serait éminemment souhaitable que soit dispensée une analyse faisant autorité concernant ces calculs émanant des États membres et qui font apparaître une image totalement divergente des prévisions calculées par la Commission.

Commissioner, I think it would be extremely useful if another authoritative analysis were issued of these calculations which are being drafted in the Member States and which give a completely different picture from that of the Commission.


Nous pouvons bien sûr choisir plutôt de revenir à 20 heures, mais je pense que ce serait vraiment un deuxième choix.

That, I assume, is very much a second choice.


Il serait vraiment souhaitable que cette information soit transmise aux facultés médicales, et qu'on leur fasse aussi savoir qu'elles devraient accroître la formation en gériatrie.

It would be highly desirable if this type of information got through to medical schools, along with more training of geriatricians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu'il serait vraiment souhaitable ->

Date index: 2024-04-05
w