Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense qu'il faut envisager sérieusement » (Français → Anglais) :

Il me semble que nous en arrivons à un point où il faut envisager sérieusement la question de l'avenir du Sénat.

It seems that at some point we have to take seriously the question of the future of the Senate.


On n'aurait peut-être pas besoin de le faire pour les cas de vol à l'étalage contre les grands magasins, mais dans les cas plus graves, comme un assassinat, une agression sexuelle, un vol, des infractions graves perpétrées contre des enfants, je pense que nous devrions envisager sérieusement de le faire.

Maybe we don't need to do it for shoplifting cases against big stores, but certainly in the more serious cases, like murder, sexual assault, robbery, cases involving serious offences against children, I think we have to begin to look much more closely at this.


Assurément, quatre députés de l'opposition pourraient rédiger une lettre au président et demander une réunion, mais je pense qu'il faut envisager sérieusement de tenir une réunion pour déterminer où nous en sommes dans ces négociations sur l'AECG à un moment donné pendant l'été.

Now, certainly four opposition members could write a letter to the chair and ask for a meeting, but I think we ought to seriously consider a meeting to find out where these negotiations are really at on CETA sometime this summer.


Il faut dès lors sérieusement envisager de l’appliquer aux autres régions, et en particulier à celles situées aux frontières externes est et sud-est de l’UE, compte tenu des graves problèmes que posent ces routes migratoires.

Serious consideration should be given to applying the approach to other regions, in particular those at the eastern and south-eastern external borders of the EU given the challenges these migratory routes pose.


La Commission considère que, étant donné que les mesures d’exécution peuvent avoir des conséquences considérables pour différentes catégories de parties intéressées, il faut envisager sérieusement d’effectuer une analyse d’impact pour toute mesure importante proposée au niveau 2.

The Commission considers that since implementing measures may have significant impacts on various stakeholders, serious consideration must be given to carrying out impact assessment for any significant measure proposed at Level 2.


Pour ces raisons, je pense que nous devrions envisager sérieusement la proposition de mon collègue, encore une fois à la lumière de ce que M. Murphy a suggéré (1110) La présidente: Je vais suspendre la séance.

For those reasons, I think we should seriously consider my colleague's proposal, again being mindful of what Mr. Murphy has suggested (1110) The Chair: I'm going to adjourn to the call of the chair.


Aussi cela signifie-t-il que la convention doit également se pencher sur cette question et que pour améliorer la gouvernance en Europe, comme l'a déclaré la Commission, il faut envisager sérieusement l'implication des autorités locales et régionales.

Now that means that the Convention must look to that question as well, and improving governance in Europe must, as the Commission has said, look closely at the proper involvement of regional and local authorities.


Il faut dès lors sérieusement envisager de l’appliquer aux autres régions, et en particulier à celles situées aux frontières externes est et sud-est de l’UE, compte tenu des graves problèmes que posent ces routes migratoires.

Serious consideration should be given to applying the approach to other regions, in particular those at the eastern and south-eastern external borders of the EU given the challenges these migratory routes pose.


Si la réponse à l'une de ces vérifications est négative, compte tenu de toutes les anomalies constatées, il faut sérieusement envisager d'immobiliser le navire.

If the answer to any of these assessments is negative, taking into account all deficiencies found, the ship must be strongly considered for detention.


Je pense qu'il faut envisager le problème à trois niveaux.

I think there are three levels that you have to look at.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu'il faut envisager sérieusement ->

Date index: 2023-10-12
w