Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense qu'il faudrait donc viser " (Frans → Engels) :

C'est une expression qui n'est pas seulement utilisée au Canada, mais qui l'est également à l'étranger dans les traités internationaux, et je pense qu'il faudrait donc viser l'uniformité sur ce point.

It is a term that is used not just within Canada but around the world in international treaties, so I think we should be consistent on that point.


Je ne me contenterais pas de dire que ce pays dépense 10 p. 100 alors que le Canada dépense 8 ou 9 p. 100 et qu'il faudrait donc viser ce niveau.

I won't get into saying they're spending 10% while Canada's spending 8% or 9% and that this where should it be.


Je pense qu'il faudrait donc examiner de très près la question des coûts indirects.

So I would be looking very hard at the indirect cost question.


Donc, je pense qu'il faudrait que l'on diversifie quand même les moyens dans les années à venir.

I therefore believe that the resources should be diversified in the years to come.


Je pense qu'il faudrait donc aller un peu plus loin avec le processus qui a été lancé et poursuivi par le ministre de la Justice, Irwin Cotler, et par d'autres recommandations, et je dirais qu'il faut créer une commission permanente si nous voulons y parvenir.

What I'd like to suggest is to push a little further in the process, which has been initiated and continued by Minister of Justice Irwin Cotler and by other recommendations, and say that we do need a standing commission in order to do this.


Je pense donc qu’une stratégie de communication, ainsi que bien d’autres éléments mentionnés dans ce rapport, doivent en premier lieu viser non seulement les citoyens ordinaires, mais également ceux qui influencent l’opinion et les responsables politiques des États membres, en commençant par les parlementaires nationaux.

I therefore believe that a communication strategy, as well as many other things mentioned in this report, should in the first place be aimed not only at ordinary people but also at opinion formers and politicians in the Member States, beginning with members of the national parliaments.


Je pense donc que l'on peut en conclure qu'il existe une vive inquiétude générale sur ce type de sous-marins atomiques dans tous les pays de l'Union européenne et du monde entier, de sorte que je pense qu'il faudrait recommander que ce type de sous-marins nucléaires disparaisse de la carte, des océans.

I believe that we can reach the conclusion that there is general alarm about this type of atomic submarine in all the countries of the European Union and throughout the whole world and, therefore, I believe we should recommend that this type of nuclear submarine disappear from the map and from the oceans.


Et compte tenu, donc, du caractère transnational du problème, je pense qu’il faudrait exiger qu’Europol favorise les enquêtes nationales et transnationales et qu’elle rende compte annuellement de son travail.

Considering, then, the transnational nature of the problem, I think that we should demand that Europol supports national and transnational inquiries and gives an annual report of its work.


Je pense donc que pour pouvoir rester en parfaite cohérence avec cette décision de la Cour des droits de l'homme, il faudrait que la Commission prenne rapidement une nouvelle initiative, une directive limitant le bruit non pas seulement autour des aéroports, mais une directive fixant des normes d'exposition au bruit, qui permettrait ainsi une situation harmonieuse au sein de l'Union européenne.

I therefore believe that in keeping with this decision of the Court of Human Rights, the Commission must quickly take a new initiative, a directive that not only restricts noise in the vicinity of airports, but lays down standards on noise exposure, thus allowing for harmony within the European Union.


M. Tony Valeri: Il faudrait donc viser la moyenne du G-7?

Mr. Tony Valeri: So somewhere around the G-7 average?




Anderen hebben gezocht naar : pense     pense qu'il faudrait     qu'il faudrait donc     faudrait donc viser     pays dépense     qu'il faudrait     donc     pense donc     premier lieu viser     existe une vive     pense qu’il faudrait     compte tenu donc     qu’il faudrait exiger     faudrait     pour pouvoir rester     faudrait donc     pense qu'il faudrait donc viser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu'il faudrait donc viser ->

Date index: 2024-08-14
w