Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je ne pense pas que cela ferait du tort au Canada.

Vertaling van "pense pas que cela ferait très " (Frans → Engels) :

Mais je dois vous dire que si le processus que vous envisagez devait prendre cinq ans avant que l'on puisse recommander ne serait-ce que d'envisager les fusions, je ne pense pas que cela ferait très plaisir aux banques.

However, I can tell you that if the process you envisage were to take five years before you recommend we even look at considering the mergers, I do not think that would make the banks very happy.


Mme Hélène Alarie: Je pense pas que cela ferait l'objet de toute une séance; probablement qu'une heure suffirait.

Ms. Hélène Alarie: I don't think that would take up an entire meeting. Most probably, one hour would be enough.


Je ne pense pas que cela ferait du tort au Canada.

I don't think it hurts Canada.


Tout cela est donc très satisfaisant, et j’aimerais à nouveau remercier le rapporteur et tous les rapporteurs des groupes politiques et différents comités, car je pense que tout cela est très satisfaisant.

So, it is well done and I would like to again thank the rapporteur and all the rapporteurs in the political groups and different committees, because I think it is well done.


Il a déclaré que cela ferait très peu pour aider l'armée canadienne à relever les défis qui l'attendent et que le gouvernement devait soit commencer à investir sérieusement dans la défense soit cesser d'assister aux réunions de l'OTAN, du G-8 ou de l'ONU parce que nous n'avons rien à y offrir.

He said that this will do little to alleviate the challenges that they face and the government must either start seriously investing in defence or not bother going to NATO, G-8 or UN meetings because we have nothing to offer.


Grâce à ces exercices, nos capacités se sont considérablement accrues, mais je ne pense pas que cela soit très connu.

This has improved our capacity considerably, but it is perhaps not so well known.


Grâce à ces exercices, nos capacités se sont considérablement accrues, mais je ne pense pas que cela soit très connu.

This has improved our capacity considerably, but it is perhaps not so well known.


Je pense que cela serait très imprudent car cela pourrait, à mon avis, miner l’ensemble de la proposition, ce qui serait une très mauvaise chose, car nous devons avancer rapidement.

This would be very unwise, in my view, and it could, in fact, undermine the entire proposal, which would be a very bad development, for we need to move forward quickly.


Je ne pense pas que cela nous rendrait honneur aux yeux du consommateur. Cela ne ferait qu’entraîner une nouvelle baisse de confiance.

I do not believe that consumers would pay tribute to us for that, as it would only lead to further loss of confidence.






Anderen hebben gezocht naar : pense pas que cela ferait très     pense     pas que cela     cela ferait     car je pense     tout cela     j’aimerais     donc très     défense soit cesser     investir sérieusement dans     déclaré que cela     cela ferait très     considérablement accrues     cela soit très     pense que cela     cela serait     cela serait très     cela ne ferait     cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense pas que cela ferait très ->

Date index: 2024-04-13
w