Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pensais que nous allions voter " (Frans → Engels) :

M. Mauril Bélanger: Je pensais que nous allions d'abord voter sur cette motion.

Mr. Mauril Bélanger: I thought we were going to get to vote on this motion, first of all.


Je pensais que nous allions aller directement à la Chambre pour voter, mais je crois comprendre que la procédure accuse un certain retard.

I thought we were going to be going directly to the House for a vote, but I gather proceedings there are running behind schedule.


Je pensais que nous allions surtout parler d'efficacité, car il s'agit bien d'efficacité si nous voulons acheminer les céréales vers les marchés, que ce soit via Thunder Bay ou via Vancouver.

I thought basicially we were going to talk about efficiency, because we've talked about efficiency in terms of getting grain to the market, whether it be through Thunder Bay or through Vancouver.


Mais le fait que nous soyons réunis ici aujourd’hui et que nous allions voter demain est une réussite.

But it is an achievement that we are here today and are going to vote tomorrow.


- (ES) Monsieur le Président, je pensais que nous allions voter cet amendement plus tard, dans la ligne correspondante, mais si vous me demandez maintenant une recommandation de vote, je recommande que nous le votions dès à présent et que nous l’approuvions.

– (ES) Mr President, I thought we were going to vote for this amendment when the time came, in the corresponding line. But if you are asking me for a voting recommendation now, I recommend that we vote on it straight away and in favour.


La présidente: Monsieur Merrifield, je pensais que nous allions voter, mais je me trompais.

The Chair: Mr. Merrifield, I thought we were at a vote, but we're not.


Lorsque je suis arrivé ici, je pensais que nous allions traiter la question des comités d’entreprise européens, mais cela ne sera pas fait d’ici mon départ, et peut-être même pas au cours de la prochaine législature.

When I came in here, I thought we were going to deal with the European works council, but this will still not have happened by the time I leave, and it may not even happen during the next legislature.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, il est certain que je pensais que nous allions agir de cette façon.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I did indeed think we would proceed in this fashion.


En outre, en raison de la rapidité avec laquelle nous avons procédé au vote, il ne nous a pas toujours été possible de comprendre ce que nous allions voter (il y a notamment eu une certaine confusion entre les votes sur les amendements et sur les paragraphes), c'est pourquoi les députés socialistes portugais se réservent la possibilité de procéder - après analyse des résultats du vote - à d'éventuelles corrections du sens de leur vote.

We wish to add that, because of the speed with which we proceeded to the vote, it was not always easy to understand what we were voting on, there being a certain degree of confusion, specifically about votes on amendments and paragraphs. The Portuguese members of the Socialist Group therefore reserve the right, after studying the results of the vote, to change the way they have voted.


En outre, en raison de la rapidité avec laquelle nous avons procédé au vote, il ne nous a pas toujours été possible de comprendre ce que nous allions voter (il y a notamment eu une certaine confusion entre les votes sur les amendements et sur les paragraphes), c'est pourquoi les députés socialistes portugais se réservent la possibilité de procéder - après analyse des résultats du vote - à d'éventuelles corrections du sens de leur vote.

We wish to add that, because of the speed with which we proceeded to the vote, it was not always easy to understand what we were voting on, there being a certain degree of confusion, specifically about votes on amendments and paragraphs. The Portuguese members of the Socialist Group therefore reserve the right, after studying the results of the vote, to change the way they have voted.




Anderen hebben gezocht naar : pensais     pensais que nous     nous allions     allions d'abord voter     chambre pour voter     fait que nous     nous allions voter     pensais que nous allions voter     je pensais     avec laquelle nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensais que nous allions voter ->

Date index: 2022-01-17
w