Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pendant quatre décennies » (Français → Anglais) :

La population en âge de travailler devrait diminuer à un rythme annuel moyen de % pendant les quatre décennies à venir.

The working age population is expected to decline at an annual average rate of 0.4% over the coming four decades.


La population en âge de travailler devrait diminuer à un rythme annuel moyen de % pendant les quatre décennies à venir.

The working age population is expected to decline at an annual average rate of 0.4% over the coming four decades.


D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.

Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.


Elle nous permettra, l’année prochaine, de parcourir avec vous et les États membres les quarante prochaines années et fournira des prévisions pour les besoins énergétiques, le bouquet énergétique, les objectifs environnementaux et la sécurité des approvisionnements pendant quatre décennies.

With this Road Map we intend in the next year to consider the next 40 years with you and the Member States and to submit forecasts for energy requirements, the energy mix, environmental targets and the security of supply for four decades.


Au-delà des principes soutenant le projet européen tel que conçu par ses pères fondateurs, à savoir l’idée de paix et l’idéal de libre circulation personnelle et économique dans une zone européenne aussi grande que possible, pour des millions de personnes qui ont dû vivre pendant quatre décennies complètes sous la dictature du communisme après la fin de la Seconde Guerre mondiale, cela ouvrait la perspective de pouvoir enfin vivre en démocratie et librement.

Alongside the principles underlying the European project as conceived by its founding fathers, namely the idea of peace and the ideal of personal and economic freedom of movement in the largest possible European area, for millions of people who had to live with all of four decades of Communist dictatorship after the end of the Second World War, it opened up the prospect of being able to lead a life in democracy and freedom after all.


Pendant quatre décennies, le sénateur Ray Perrault a mis au service de sa province et de son pays son style dynamique et ses vives convictions.

Senator Ray Perrault, over four decades in public life, has brought a dynamic style and energetic spirit of conviction to the service of his province and his country.


Honorables sénateurs, Lois succède à un merveilleux gentilhomme, Bud Olson, un agriculteur de Medicine Hat qui, pendant plus de quatre décennies, a consacré sa vie au public.

Honourable senators, Lois follows a wonderful gentleman, Bud Olson, a Medicine Hat farmer who for more than four decades has led a life of public service.


Le sénateur Haidasz a servi avec compétence le Canada, ses électeurs et sa communauté, pendant plus de quatre décennies, tant en sa qualité de parlementaire que de médecin.

Senator Haidasz has ably served Canada, particularly his constituents and his community, for four decades and then some, both as a parliamentarian and as a fine medical practitioner.


C. considérant que les efforts constants de la Commission pour stimuler les programmes de recherche et développement de l'Union européenne dans le domaine de la fission nucléaire par le biais des équipements de recherche nucléaire du CCR pendant les quatre dernières décennies, ont créé un très haut niveau d'expertise européen en matière de démantèlement d'installations nucléaires,

C. whereas the steady efforts made by the Commission over the past forty years to bolster the European Union's nuclear fission research and development programmes through the use of the JRC's nuclear research facilities have created a high standard of expertise in Europe in the field of decommissioning nuclear installations,


La stagnation, la croissance annuelle s'élevant à 1,9 % seulement au cours des années quatre-vingt-dix , malgré certains cas de croissance plus élevée pendant cette décennie, mais que nous n'avons pas été capable de consolider, doit constituer, selon votre rapporteur, la toile de fond de ce tableau.

This picture in the opinion of your rapporteur has to be set against a background of sluggishness, of growth of only 1.9% per year throughout the 1990s, despite instances of higher growth rates during that decade which we were, however, unable to consolidate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant quatre décennies ->

Date index: 2022-06-10
w