Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur pendant l'instance
Administrateur pendant le procès
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Augmentation de antithrombine
Couple minimal pendant le démarrage
Procédure en cours
Procédure pendante
Procédure pénale en cours
Procédure pénale pendante
Travail pendant une période de prestations
Tristement

Vertaling van "pendant la tristement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

lock(ed)in(interest rates)


couple minimal pendant le démarrage | couple minimal pendant le démarrage d'un moteur à courant alternatif

pull-up torque


administrateur pendant le procès | administrateur pendant l'instance

administrator pendente lite


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Travail pendant une période de prestations de l'assurance-emploi [ Travail pendant une période de prestations ]

Employment Insurance Working While on Claim [ Working While on Claim ]


Emploi et chômage pendant la totalité ou une partie de l'année : Résultats des enquêtes sur l'activité annuelle [ Emploi et chômage pendant la totalité ou une partie de l'année ]

Patterns of Full- and Part-Year Employment and Unemployment: Results of the Annual Work Patterns Survey [ Patterns of Full- and Part-Year Employment and Unemployment ]


procédure pénale pendante | procédure pendante | procédure pénale en cours | procédure en cours

pending criminal proceedings | pending proceedings | ongoing criminal proceedings | ongoing proceedings


Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

Haemorrhage during long-term use of anticoagulants Hyperheparinaemia Increase in:antithrombin | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant la tristement célèbre «guerre de la morue», je l'appellerai comme ça, nous avons dû établir des équipes d'arraisonnement armé.

During the infamous let me call it ``cod wars,'' armed boarding parties were put together.


J'en donne trois exemples dans le mémoire : l'ex- juge Robert Flahiff, de la Cour supérieure, condamné à 30 mois de prison, je pense, en 1999, pour avoir blanchi 1,7 million de dollars; Guy Cloutier, condamné à 42 mois de pénitencier — il en a fait 29 — pour avoir abusé de deux jeunes pendant une dizaine d'années; et la famille Shafia, tristement célèbre et condamnée récemment.

I can cite three examples from memory: Robert Flahiff, a former Superior Court judge, who was sentenced to 30 months in prison in 1999, I believe, for laundering $1.7 million; Guy Cloutier, who was sentenced to 42 months in penitentiary — he served 29 — for abusing two youths over some 10 years; and the Shafia family, sadly famous and recently convicted.


Les événements qui ont eu lieu pendant les élections du 19 décembre sont tristement connus.

The events that occurred during the elections on 19 December are, sadly, well known.


– (NL) Madame la Présidente, Madame la Haute représentante, la nuit de Noël 2009, autrement dit pendant nos vacances de fin d’année, plusieurs églises ont été fermées en Irak, le pays des deux fleuves, en raison de menaces d’attentats à la bombe, exactement comme ce fut tristement le cas l’année précédente.

(NL) Madam President, High Representative, on Christmas night, 2009 – while we were on our Christmas recess, in other words – a number of churches in Iraq, Mesopotamia, were closed. Threats of bombings led to this sad situation, just as they had last year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des violations flagrantes du droit humanitaire international ont continué tristement de caractériser le contexte de l'action de la Commission pendant l'année.

Flagrant violations of international humanitarian law sadly continued to mark the context of the Commission's work in 1995.


En raison de ces activités, elle a été arrêtée et emprisonnée pendant cinq ans dans la tristement célèbre prison d'Evin où on l'a torturée.

Due to those activities, she was arrested and imprisoned for five years in the infamous Evin Prison, where she was also tortured.


À cause de ses activités, elle a été arrêtée et emprisonnée pendant cinq ans dans la tristement célèbre prison d'Evin, où elle a été torturée.

Because of her activities she was arrested, imprisoned for five years in the infamous Evin Prison, where she was tortured.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant la tristement ->

Date index: 2024-12-03
w