Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peine de tenzin deleg rinpoche " (Frans → Engels) :

Projet de déclaration de la Présidence, au nom de l'Union européenne, sur la commutation de la peine de Tenzin Deleg Rinpoche

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the commuting of the death penalty for Tenzin Deleg Rinpoche


En outre, l’Union européenne a effectué à plusieurs reprises des démarches officielles auprès des autorités chinoises par le biais de ses représentants à Pékin; Tenzin Deleg Rinpoche ou le pasteur Zhang Rongliang - pour citer des exemples récents - sont au nombre de ceux qui ont fait l’objet de telles démarches.

Furthermore, the European Union has, on several occasions, officially approached the Chinese authorities through its representatives in Beijing. Tenzin Deleg Rinpoche and Pastor Zhang Rongliang – to mention some recent examples – are among those on whom these actions have been focused.


L’Union européenne salue la décision des autorités chinoises de commuer la peine de mort prononcée à l’encontre de Tenzin Deleg Rinpoche en peine de prison à perpétuité.

The European Union welcomes the decision by the Chinese authorities to commute the death sentence of Tenzin Deleg Rinpoche to life imprisonment.


L’Union européenne reste toutefois très préoccupée par les doutes persistants qui planent sur l’impartialité du procès intenté contre Tenzin Deleg Rinpoche, ainsi que par la lourdeur de la peine à laquelle il a été condamné.

However, the European Union remains very concerned about the persistent doubts surrounding the impartiality of Tenzin Deleg Rinpoche's trial, and about the heavy sentence handed down to him.


L’Union européenne serait reconnaissante envers les autorités chinoises de continuer à l’informer sur les développements à suivre concernant le cas de Tenzin Deleg Rinpoche.

The European Union would be grateful to the Chinese authorities if they could continue to brief it on developments in the case of Tenzin Deleg Rinpoche.


Le cas de Tenzin Deleg Rinpoche est devenu emblématique.

The case of Tenzin Deleg Rinpoche has become emblematic.


La troïka de l’UE a abordé la situation de Tenzin Deleg Rinpoché à Pékin, en septembre, lors de la dernière étape du dialogue entre l’UE et la Chine sur les droits de l’homme, ainsi que lors d’une rencontre ad hoc qui a eu lieu lundi dernier avec le ministre chinois des affaires étrangères et à l’occasion de laquelle l’UE a demandé des informations sur l’endroit où il se trouve et sur son état de santé.

The EU Troika raised the situation of Tenzin Delek Rinpoche in Beijing in September in the last round of the EU-China human rights dialogue and also in an ad hoc approach to the Chinese Ministry of Foreign Affairs on Monday this week, asking for information about his whereabouts and state of health.


L’exécution de Tenzin Deleg Rinpoché constituerait un signal très négatif, qui nuirait clairement au crédit que le gouvernement chinois a acquis par les gestes qu’il a consentis dernièrement, comme l’autorisation donnée à des envoyés spéciaux du dalaï-lama de se rendre au Tibet, un geste que la communauté internationale a chaleureusement accueilli.

The execution of Tenzin Delek Rinpoche would send a very negative signal, clearly damaging the credit recently gained by the Chinese government through recent gestures such as the visit of special envoys of the Dalai Lama to Tibet, which were warmly welcomed by the international community.


Il a exprimé son profond regret et sa profonde déception concernant l'exécution de Lobsang Dhondup, qui a eu lieu en dépit des inquiétudes manifestées par l'UE vis-à-vis des conditions dans lesquelles s'est déroulé son procès, ainsi que celui de Tenzin Deleg Rinpoche.

It expressed deep regret and disappointment over the execution of Lobsang Dhondup, despite EU concerns over the conditions under which his trial, as well as that of Tenzin Deleg Rinpoche, were conducted.


1. réitère sa demande d'abolition de la peine de mort, requiert un moratoire immédiat sur la peine capitale en Chine et demande instamment aux autorités chinoises de commuer immédiatement la peine de mort prononcée à l'encontre de Tenzin Delek Rinpoché;

1. Reiterates its call for the abolition of the death penalty, calls for an immediate moratorium on capital punishment in China and urges the Chinese authorities to immediately commute the death sentence handed down to Tenzin Delek Rinpoche;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine de tenzin deleg rinpoche ->

Date index: 2024-05-11
w