Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peine d'expliquer quel " (Frans → Engels) :

Je pense que cela vaut la peine que je m'arrête ici pour vous expliquer quels étaient les problèmes perçus en ce qui concerne la situation juridique qui existait.

I think it's worth stopping to think about what the perceived problems were with the existing legal situation.


Puisqu'ils savent déjà quels dommages et quels dégâts cela va créer pour nos créateurs et nos artistes, ils restent cois, silencieux, et ne prennent pas la peine d'expliquer quel est l'objectif du projet de loi C-11.

Since they are already aware of how damaging the bill is going to be for our creators and artists, they are remaining silent, and are not bothering to explain the objective of Bill C-11.


Je ne peux pas vraiment répondre à votre question quant à savoir pourquoi nous n'obtenons pas ces renseignements dans ces documents, tels que le RPP dont nous discutons aujourd'hui. Et comme je sais que la mesure législative est pratiquement définitive, je ne peux pas vous dire pourquoi nous n'avons pas établi les coûts de ce projet de loi en particulier, la Loi sur l'adéquation de la peine et du crime, ni pourquoi nous ne les aurions pas intégrés au rapport sur les plans et priorités et pourquoi nous n'avons pas évalué les coûts comme vous l'avez dit, à savoir: examiner les coûts financiers, passer en revue les avantages, fournir une an ...[+++]

I can't really answer your question as to why we're not getting this information in these documents, such as the RPP we're talking about today, and knowing that the legislation was pretty much final, why we would not have costed this particular one, the Truth in Sentencing Act, and why we would not have put it in the report on plans and priorities and costed it out just the way you said, sir: look at fiscal costs, look at benefits, provide analysis, build it into the baseline, and explain what percentage of the baseline growth, if it is in fact there, is related to Bill C-25.


Tous les orateurs précédents ont pris beaucoup de peine à expliquer à quel point la solution est compliquée, difficile et complexe, mais, Mesdames et Messieurs, il est un ingrédient sans lequel elle ne fonctionnera jamais, à savoir la volonté politique et le courage politique.

All previous speakers have taken great pains to explain how complicated, difficult and complex this is but, ladies and gentlemen, there is one ingredient without which it will never work, namely political will and political courage.


À cet égard, le gouvernement du Québec a habilement réussi à expliquer à sa population à quel point sa culture et sa langue uniques enrichissent la vie des Québécois et à quel point, même s'il existe parfois des tensions ou si des coûts sont rattachés à leurs choix, cela en vaut la peine.

In this regard, the Quebec government has done a tremendous job in explaining to the people of Quebec how the maintenance of Quebec's unique culture and language contributes to their lives, and how, even though there are periodic tensions or costs, they are costs well worth paying.


La détermination de la peine se fonde sur certains principes et madame le sénateur doit expliquer à cette Chambre, avant que nous ne nous prononcions à l'étape de la deuxième lecture, quel principe elle désire voir changer, pourquoi elle veut qu'il soit changé, et en quoi ce changement affectera-t-il les autres principes.

Sentencing operates on certain principles, and the honourable senator must explain to this chamber, before we vote on second reading, which principle she wants changed, why she wants it changed, and how that change will affect other principles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine d'expliquer quel ->

Date index: 2022-10-18
w