Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays varie considérablement » (Français → Anglais) :

En fait, la capacité des différents pays et régions de l'Union de compenser les effets démographiques et de mobiliser les réserves de main-d'oeuvre inutilisées varie considérablement, et les migrations permettront donc de contrebalancer ces problèmes dans certains pays dans le cadre de la stratégie globale de promotion de la croissance et de réduction du chômage.

In fact, the ability of different countries and regions in the EU to compensate for demographic effects and to mobilise unused labour resources varies considerably and immigration, therefore, will have a contribution to make in offsetting these problems in some countries as an element in the overall strategy to promote growth and reduce unemployment.


À l'heure actuelle, la Commission constate que le niveau de coopération avec la Communauté varie considérablement d'un pays à l'autre.

The Commission notes that the level of existing cooperation with the Commission varies significantly between countries.


Si la part relative que représentent les ressortissants de pays tiers varie considérablement d'un pays à l'autre, tous les États membres sont confrontés à une diversité ethnique, culturelle et linguistique grandissante dans leurs sociétés et à la nécessité de gérer les «relations interculturelles».

While the relative share of third country nationals varies considerably in Member States, all are confronted with the phenomenon of increasing ethnic, cultural and linguistic diversity in their societies and the need to manage ‘intercultural relationships’.


À l’heure actuelle, le niveau de coopération avec la Communauté varie considérablement d’un pays à l’autre.

There is strong variation between the countries in terms of the level of existing cooperation with the Community.


Si, dans les pays ayant fait l'objet de l'enquête, l'utilisation des antibiotiques varie considérablement d'un pays à l'autre, les antibiotiques sont généralement délivrés sur prescription médicale dans la plupart des pays.

While the antibiotic use in those countries varies considerably among them, in most countries most people obtained antibiotics with a medical prescription.


Le coût dans chaque pays varie considérablement, en fonction du nombre de PSAP, mais également de la solution technique choisie pour la mise à niveau des PSAP.

The cost in each country varies considerably depending on the number of PSAPs, but also on the technical solution chosen for upgrading the PSAPs.


Si la part relative que représentent les ressortissants de pays tiers varie considérablement d'un pays à l'autre, tous les États membres sont confrontés à une diversité ethnique, culturelle et linguistique grandissante dans leurs sociétés et à la nécessité de gérer les «relations interculturelles».

While the relative share of third country nationals varies considerably in Member States, all are confronted with the phenomenon of increasing ethnic, cultural and linguistic diversity in their societies and the need to manage ‘intercultural relationships’.


La quantité totale de déchets de construction et de démolition par habitant varie considérablement d'un pays à l'autre et elle semble liée à des aspects économiques et culturels dans les différents pays ainsi qu'à différentes définitions existantes.

The total amount of CDW per capita changes considerably from country to country and it seems to be related to economic and cultural aspects in different countries as well as to different existing definitions.


En fait, la capacité des différents pays et régions de l'Union de compenser les effets démographiques et de mobiliser les réserves de main-d'oeuvre inutilisées varie considérablement, et les migrations permettront donc de contrebalancer ces problèmes dans certains pays dans le cadre de la stratégie globale de promotion de la croissance et de réduction du chômage.

In fact, the ability of different countries and regions in the EU to compensate for demographic effects and to mobilise unused labour resources varies considerably and immigration, therefore, will have a contribution to make in offsetting these problems in some countries as an element in the overall strategy to promote growth and reduce unemployment.


Aucun pays au monde n'a encore mis en place de stockage définitif de ces déchets, et le degré d'avancement vers une solution permanente varie considérablement d'un pays à l'autre.

No country in the world has yet implemented disposal of these wastes, and the degree of progress towards this permanent solution varies considerably from country to country.


w