Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays soient approuvées » (Français → Anglais) :

veille à ce que des mesures appropriées de surveillance des maladies et de lutte contre celles-ci, adaptées à la situation épidémiologique du pays concerné, soient approuvées par l’autorité compétente et appliquées dans l’établissement de reproduction.

shall ensure that appropriate disease surveillance and control measures in relation to the disease situation of the country concerned are approved by the competent authority and applied in the breeding establishment.


Un grand nombre de pays n'appartenant pas à l'Union européenne ont demandé, conformément à ce règlement, que les mesures de sûreté appliquées dans leurs aéroports soient évaluées et, si elles étaient conformes aux normes imposées, qu'elles soient approuvées comme acceptables pour l'autorité compétente de l'Union européenne.

A large number of non-EU countries applied under this Regulation to have the security standards at their airports assessed and if they met the required standards to be approved as acceptable to the relevant EU authority.


veille à ce que des mesures appropriées de surveillance des maladies et de lutte contre celles-ci, adaptées à la situation épidémiologique du pays concerné, soient approuvées par l’autorité compétente et appliquées dans l’établissement d’élevage.

shall ensure that appropriate disease surveillance and control measures in relation to the disease situation of the country concerned are approved by the competent authority and applied in the breeding establishment.


demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle force et que seront prises toutes les mesures nécessaires ...[+++]

Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong AMIS, which has hitherto been responsible for peacekeeping, will merge into this new force and that all necessary measures to ensure the ability of UNAMID ...[+++]


- il conviendrait que les modifications (addendums) aux documents de stratégie par pays soient approuvées par les États membres dans un délai inférieur à deux mois.

- Modifications (addenda) to CSPs should be approved with Member States in less than two months.


1. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour que toutes les importations de tissus ou cellules humains de pays tiers soient approuvées par l'autorité compétente et pour qu'elles répondent aux exigences de la présente directive .

1. Member States shall take all necessary measures to ensure that all imports of human tissues or cells from third countries are approved by the competent authority and comply with the requirements of the Directive.


1. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour que toutes les importations de tissus ou cellules humains de pays tiers soient approuvées par l'autorité compétente et pour qu'elles répondent aux exigences de la directive.

1. Member States shall take all necessary measures to ensure that all imports of human tissues or cells from third countries are approved by the competent authority and comply with the requirements of the Directive.


1. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour que toutes les importations de tissus ou cellules humains de pays tiers soient approuvées par l'autorité compétente.

1. Member States shall take all necessary measures to ensure that all imports of human tissues or cells from third countries are approved by the competent authority.


La norme dispose également que, sous réserve de justification technique, les pays peuvent demander que les matériaux d’emballage faisant l’objet des mesures phytosanitaires approuvées soient écorcés et portent une marque.

The Standard also provides that countries may require that imported wood packaging material subjected to an approved measure be made from debarked wood and display a mark subject to ‘technical justification’.


Les règles approuvées d'un commun accord doivent être correctement mises en œuvre, de sorte que tous les pays soient à égalité de conditions» a déclaré M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche.

Commonly agreed rules must be properly implemented to ensure to ensure a level playing field in all the countries", Franz Fischler, Commissioner responsible for Agriculture, Rural Development and Fisheries said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays soient approuvées ->

Date index: 2021-05-19
w