Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Salaires réellement payés

Vertaling van "pays pourrait réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

price actually paid or payable


Décision ministérielle de Marrakech relative aux mesures concernant les effets préjudiciables que le programme de réforme pourrait avoir sur les pays les moins avancés et les pays importateurs nets de produits alimentaires

Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Countries


prix comparable réellement payé

comparable price actually paid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission est d’avis que cette situation pourrait porter à confusion, mais ne cause pas réellement de problème: lorsqu’il voyage seul, un ressortissant de pays tiers ne peut dépasser la durée maximale de séjour, à savoir trois mois, à l’intérieur de l’espace Schengen; lorsqu’il accompagne un citoyen de l’Union, la durée de séjour autorisée n'est pas limitée à trois mois par période de six mois.

The Commission is of the opinion that this situation might be confusing but does not really cause problems; when travelling alone a third-country national can not exceed the maximum duration of stay, i.e. three months, within the Schengen area. In case when a third-country national accompanies a Union citizen, the length of the authorised stay of a third-country national is not limited to three months per six-month period.


De même, les Pays-Bas, la République tchèque, la Pologne et le Danemark ont tous dit qu'ils étaient prêts à appuyer les efforts pour empêcher Saddam Hussein de se servir de ses armes de destruction massive, ce qui pourrait réellement mettre en danger la sécurité du monde entier.

As well the Netherlands, the Czech Republic, Poland and Denmark have all indicated that they are prepared to support the effort to stop Saddam Hussein from using weapons of mass destruction that could really threaten the security of the entire world.


Le NPD doit vacciner contre les emplois les Canadiens et les gens à l'étranger tout en mettant fin à tout accord commercial qui pourrait réellement améliorer les échanges commerciaux et créer des emplois dans les pays concernés.

It needs to inoculate Canadians and people around the world against jobs and shut down any trade agreement that might actually improve trade and create jobs between the countries.


Cependant, le plus grand défi sera sans doute de convaincre la population locale que l'adhésion à l'Union pourrait réellement profiter à leur pays, puisqu'une récente enquête de l'Eurobaromètre révèle que la majorité des Croates pensent le contraire.

Now, however, the greatest challenge seems to be to convince local people that EU membership will bring real benefits to their country, since a recent official Eurobarometer poll seems to suggest that they believe otherwise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 1123 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la position du gouvernement par rapport à l’insuffisance veineuse cérébrospinale chronique (IVCC): a) le gouvernement surveille-t-il les essais cliniques effectués par d’autres pays et, si oui, quels sont tous les essais cliniques, identifiés par phase, effectués actuellement partout au monde sur l’IVCC, (i) quels pays ont effectué des essais de la phase III; b) le gouvernement met-il en doute l’existence de l’IVCC, et si oui, (i) pourquoi le gouvernement ne se demande-t-il pas si le traitement de l’IVCC améliore réellement ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1123 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s position on chronic cerebrospinal venous insufficiency (CCSVI): (a) does the government track clinical trials on CCSVI currently being undertaken by other countries and, if yes, what are all clinical trials, identified by phase, currently being undertaken worldwide, (i) which countries are undertaking Phase lll trials; (b) does the government question whether CCSVI exists and, if yes, (i) why does the government not question whether treating CCSVI actually improves quality of life for Canadians with multiple sclerosis (MS); (c) how many cases of " maj ...[+++]


– (NL) Monsieur le Président, la nouvelle stratégie d’accès aux marchés de la Commission pourrait réellement aider à supprimer les barrières dans les pays tiers.

– (NL) Mr President, the new market access strategy of the Commission should really help to remove barriers in third countries.


Un second problème réside apparemment dans le fait que, suite au renforcement de la consommation de biocarburants, le prix des aliments de base commence à augmenter, et ce précisément dans les pays où cela pourrait réellement devenir problématique, et que de nombreuses personnes, surtout dans ces pays, ne peuvent plus se permettre d’acheter ces denrées.

A second problem apparently is that due to the increased use of biofuels, prices of staple foods are beginning to increase, particularly in countries where this really can become a problem and many people, particularly in these countries, are no longer able to afford their staple foods.


Au-delà des problèmes décrits dans les rapports, il sera utile que la Commission explique comment il se fait qu'à ce stade avancé du processus d'élargissement, des problèmes puissent encore se poser, si graves ("clignotants rouges") que l'adhésion des pays pourrait réellement être compromise, même si la Commission confirme formellement la date du 1er mai 2004.

In addition to the problems described in the reports, the Commission should also explain in more detail how there can still be such serious problems at this late stage in the enlargement process (‘red alert’ areas) that the accession of certain countries could genuinely be at risk, even though the Commission has unequivocally confirmed 1 May 2004 as the date of accession.


En effet, c'est pour cette raison que j'ai laissé entendre dans mes observations liminaires que le comité pourrait nous aider, aider le pays, à réellement examiner cette question dans le contexte du plan que vous avez élaboré.

Indeed, that's why I suggested in my opening comments that the committee could assist us, the country, by doing some real work on this question, in the context of your developed plan.


Imaginez que l'on élise des sénateurs qui soient efficaces et que l'on ait un Sénat qui représenterait également toutes les parties du pays, un Sénat qui pourrait avoir des pouvoirs et serait réellement une Chambre de réflexion, qui pourrait renvoyer à la Chambre des communes les mesures législatives qui sont inefficaces ou qui portent atteinte à l'équilibre qu'il y a dans notre pays, ou qui font injustement du tort, parce que parfois on ne s'en aperçoit pas à la Chambre d ...[+++]

Imagine if we elected senators who were effective and equal across the land, a Senate that could have some powers and truly be a chamber of sober second thought, that could send back to this House legislation which is ineffective or distorts the balance across the country or which unduly or unfairly, because it perhaps was overlooked by the House of Commons, hurts one region of the country too much while maybe helping another region of the country.




Anderen hebben gezocht naar : prix comparable réellement payé     salaires réellement payés     pays pourrait réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays pourrait réellement ->

Date index: 2025-07-26
w