Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays industrialisés réduisent radicalement » (Français → Anglais) :

Bien que les pays en développement soient plus vulnérables que les pays industrialisés face aux dégâts provoqués par le changement climatique, ils craignent de nuire à leur développement économique en réduisant leurs émissions.

Although developing countries are more vulnerable than industrialised countries to the damages of climate change, they are concerned that reducing emissions will harm their economic development.


De nombreux pays industrialisés réduisent leurs taxes, et le Canada ne peut pas se permettre de ne pas le faire.

Many industrialized countries are reducing taxes, and Canada cannot afford to be left behind.


Il ressort d'une enquête de l'IPCC que l'on ne peut limiter le réchauffement climatique à 2 °C que si, d'ici à 2050, les pays industrialisés réduisent leurs émissions de gaz à effet de serre de 80-90 % par rapport aux chiffres de 1990.

According to an IPCC study, global warming can only be reduced to 2°C if industrialised countries reduce their greenhouse gas emissions by 80-90% of the 1990 level by 2050.


souligne que le nouvel accord sur la lutte contre le changement climatique, qui sera conclu sous les auspices des Nations unies, devrait reposer sur le principe de la «responsabilité commune mais différenciée», prévoyant que le monde industrialisé donne l'exemple en réduisant ses émissions, tandis que les pays en développement s'engagent également, conformément au plan d'action de Bali, à prendre des mesures d'atténuation appropriées à leur situation nationale dans le contexte du développement ...[+++]

Stresses that the new climate change agreement should come into being under the auspices of the UN and on the principle of a ‘common but differentiated responsibility’, with the countries of the industrialised world taking the lead in reducing their domestic emissions while the developing countries also commit themselves, in accordance with the Bali Action Plan, to taking nationally appropriate mitigation actions in the context of sustainable development, supported and enabled, in a measurable, reportable and verifiable manner, by tec ...[+++]


Pour que nous soyons en mesure d’éviter que les changements climatiques tournent à la catastrophe, les émissions au niveau mondial devront afficher une tendance à la baisse d’ici vingt ans au plus tard et il faudra que les pays industrialisés réduisent leurs émissions d’au moins 60% d’ici environ 50 ans.

In order for us to be able to prevent climate change turning into a catastrophe, global emissions must develop a downward trend within not more than twenty years, and the industrialised countries must cut their emissions by at least 60% within approximately 50 years.


6. souhaite que tous les pays industrialisés réduisent radicalement les entraves aux exportations agricoles en provenance de pays en développement, qui reflètent leur niveau de développement; estime que des mesures de protection temporaires doivent être autorisées au profit des pays en voie de développement, afin de garantir leur sécurité alimentaire;

6. Calls for a substantial reduction, by all industrialised countries, of barriers to agricultural exports from developing countries, reflecting their level of development; considers that temporary protective measures for developing countries should be permitted, to allow them to ensure food security;


6. souhaite que tous les pays industrialisés réduisent radicalement les entraves aux exportations agricoles en provenance de pays en développement, qui reflètent leur niveau de développement; des mesures de protection temporaires doivent être autorisées au profit des pays en voie de développement, afin de garantir leur sécurité alimentaire;

6. Calls for a substantial reduction, by all industrialised countries, of barriers to agricultural exports from developing countries, reflecting their level of development; considers that temporary protective measures for developing countries should be permitted, to allow them to ensure food security;


Bien que les pays en développement soient plus vulnérables que les pays industrialisés face aux dégâts provoqués par le changement climatique, ils craignent de nuire à leur développement économique en réduisant leurs émissions.

Although developing countries are more vulnerable than industrialised countries to the damages of climate change, they are concerned that reducing emissions will harm their economic development.


Depuis son arrivée au pouvoir, en 1993, le gouvernement a équilibré les budgets du pays en réduisant radicalement les paiements de transfert aux provinces, sabrant les budgets du système de santé du Canada.

Since coming to office in 1993 the government has balanced the nation's books by drastically reducing transfers to the provinces, effectively gutting Canada's health care system.


20. souhaite que tous les pays riches réduisent radicalement les entraves aux exportations agricoles en provenance de pays pauvres, qui reflètent leur niveau de développement. Des mesures de protection temporaires doivent être autorisées au profit des pays en développement, afin de garantir leur sécurité alimentaire;

20. Calls for a radical reduction, by all rich countries, in barriers to agricultural exports from poor countries, reflecting their level of development; temporary protective measures for developing countries should be permitted, to allow them to ensure food security;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays industrialisés réduisent radicalement ->

Date index: 2021-12-07
w