Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays donnent souvent » (Français → Anglais) :

Ceci doit l'inciter à faire baisser ces coûts. Des redevances forfaitaires indifférenciées pour des produits différents d'un même type, telles qu'en ont souvent perçues des pays qui ont déclaré les coûts à part, ne donnent aux consommateurs aucune information sur les coûts réels de traitement et de recyclage.

Undifferentiated flat-rate charges applied to different products of one type – as they have been in countries where such costs have been shown as extra – offer consumers no information about the real costs of recycling and treatment.


Bon nombre des pays partenaires sont surchargés par le nombre de donateurs: des projets parallèles donnent souvent lieu à des duplications inutiles des structures et entravent parfois les progrès.

Many of the partner countries are overwhelmed by the number of donors: parallel projects often result in an unnecessary duplication of structures and sometimes even hinder progress.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je voudrais me joindre aux bonnes paroles qui ont été prononcées au sujet de la présidence grecque et ajouter d’emblée qu’elle nous prouve une nouvelle fois que les petits pays donnent souvent de meilleurs présidents que les grands. Il ne faut pas accorder trop rapidement la priorité aux grands pays.

– (NL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, I should like to echo the positive words about the Greek Presidency. I should immediately like to follow this up with the comment that this is yet another example of how small countries often make better presidents than large ones, and that we should not be so quick to give large countries priority.


Dans notre pays, dans la très grande majorité des cas, ce sont les programmes d'aide juridique des provinces qui donnent accès au système judiciaire, à peu près deux cent fois plus souvent.

The vast majority of access to the legal system in this country is provided through provincial legal aid programs.


Mon groupe et moi-même sommes très préoccupés par cette question. Nous savons que certains États membres, tels que la France, l’Espagne et l’Italie, ont recours à des accords entre les forces de police pour négocier secrètement des accords avec les pays tiers qui ne donnent aucune garantie concernant le respect des droits des personnes. Nous savons parfaitement que ces pays violent très souvent délibérément les droits non seulement de leurs propres citoyens, mais aussi des immigrés.

My group and I are very concerned about this issue; we know that some of the Member States, such as France, Spain and Italy, are using understandings between police forces to secretly negotiate agreements with third countries that give no guarantees whatsoever regarding respect for people’s rights; we know full well that those countries very often deliberately violate the rights not only of their own citizens, but also of migrants.


Considérant, d’une part, les très nombreuses infractions à la législation environnementale commises en Grèce, mais aussi dans d’autres pays de l’Union européenne - et qui donnent lieu à de longues procédures, souvent judiciaires -, ce qui entraîne une dégradation de l’environnement, et, d’autre part, le fait que ni les services centraux ni même les services régionaux n’effectuent d’inspections et de contrôles, sauf au stade de l’octroi du permis pour les projets, quelles démarches la Commissio ...[+++]

There are very many violations of environmental legislation in Greece and other EU countries, which cause environmental pollution and lead to time-consuming procedures, in most cases judicial procedures. Furthermore, the central and regional authorities only carry out inspections and controls at the project approval stage. In view of the above, what actions does the Commission intend to take to ensure a more complete and substantive implementation of environmental legislation in the Member States and make compulsory regular inspections and controls throughout the duration of various projects in case they have environmental consequences a ...[+++]


Souvent, les activités en cause ne donnent pas lieu à un échange de renseignements avec d’autres pays en raison, par exemple, de dispositions strictes en matière de secret bancaire.

The activity is usually not subject to information exchange because, for example, of strict bank secrecy provisions.


La Commission a fait remarquer que même si ceux qui s'opposent à la représentation proportionnelle donnent souvent l'exemple de pays comme Israël ou l'Italie où la situation est si complexe qu'elle en est pratiquement ingérable, les examens de la part de la Commission du droit du Canada et d'autres spécialistes ont constaté que les facteurs en jeu étaient davantage culturels que politiques.

' They noted that, while those who oppose proportional representation often point to places like Israel or Italy as almost unworkably complex, examinations by the Law Commission of Canada and other scholars have found that the factors at work were more cultural than political.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays donnent souvent ->

Date index: 2021-12-02
w