Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays devraient tenir » (Français → Anglais) :

19. souligne que les politiques de croissance et d'emploi ont des conséquences territoriales distinctes en fonction de la situation de chaque région, et que les disparités régionales se creusent depuis le début de la crise; souligne que les recommandations par pays devraient tenir compte des différences territoriales entre les États membres pour favoriser la croissance et l'emploi tout en préservant la cohésion territoriale.

19. Stresses that growth and jobs policies have differentiated territorial impacts, depending on the specific situation in each region, and that regional disparities have been widening since the beginning of the crisis; stresses that the Country-Specific Recommendations should take into account territorial differences within Member States to boost growth and jobs while preserving territorial cohesion.


27. souligne que les politiques de croissance et d'emploi ont des conséquences territoriales distinctes, en fonction de la situation spécifique de chaque région de l'Union, et que les disparités régionales s'élargissent depuis le début de la crise; souligne que les recommandations par pays devraient tenir compte des distinctions territoriales au sein des États membres pour favoriser la croissance et les emplois tout en préservant la cohésion territoriale;

27. Stresses that growth and jobs policies have differentiated territorial impacts, depending on the specific situation in each EU region, and that regional disparities have been widening since the beginning of the crisis; stresses that the CSRs should take into account territorial differentiations within Member States to boost growth and jobs while preserving territorial cohesion;


27. souligne que les politiques de croissance et d'emploi ont des conséquences territoriales distinctes, en fonction de la situation spécifique de chaque région de l'Union, et que les disparités régionales s'élargissent depuis le début de la crise; souligne que les recommandations par pays devraient tenir compte des distinctions territoriales au sein des États membres pour favoriser la croissance et les emplois tout en préservant la cohésion territoriale;

27. Stresses that growth and jobs policies have differentiated territorial impacts, depending on the specific situation in each EU region, and that regional disparities have been widening since the beginning of the crisis; stresses that the CSRs should take into account territorial differentiations within Member States to boost growth and jobs while preserving territorial cohesion;


BV. considérant que les recommandations propres à chaque pays devraient tenir compte de l'état d'avancement et des modalités d'application de la législation relative au marché unique, en accordant une attention particulière aux secteurs clés et aux priorités déterminées chaque année;

BV. whereas the country-specific recommendations should take into account the progress made and the implementing arrangements for Single Market legislation, with particular reference to the key areas and priorities identified annually;


Dans le préambule de ce traité, on précise qu'il y a un lien entre le développement et la violence armée, et que dans le cas d'un transfert, les pays devraient tenir compte de ce que sont leurs responsabilités.

The treaty's introduction indicates that there is a connection between development and armed violence, and that in the case of a transfer, the country should consider what their responsibilities are.


les gouvernements des États membres, à l'heure de décider du budget national, devraient tenir compte des lignes directrices intégrées et des recommandations propres à chaque pays, ainsi que de la situation financière globale dans la zone euro; les différents calendriers budgétaires nationaux et les principales hypothèses utilisées dans les prévisions sous-jacentes devraient être harmonisés afin d'éviter les disparités attribuables à l'utilisation de prévisions macroéconomiques différentes (la ...[+++]

Member States' governments should, when deciding on their national budgets, take into account the Integrated Guidelines and the country-specific recommendations as well as the overall budgetary situation in the euro area; the different national fiscal calendars and the main assumptions used in the underlying forecasts should be harmonised in order to avoid disparities caused by the use of different macro-economic forecasts (global growth, EU growth, price of oil barrel, interest rates) and other parameters; calls on the Commission, Eurostat and the Member States to work towards the definition of tools to enhance the comparability of na ...[+++]


Ils devraient tenir tête au ministre des Finances, qui a, ni plus ni moins, vidé les coffres du pays.

They should stand up to the Minister of Finance, who has basically made bare the financial cupboards of the country.


Dans le cadre de cette approche globale d'intégration des transports, la Commission doit tenir compte de la situation particulière des pays qui ont déjà demandé à devenir membres de l'Union européenne, notamment parce que ces pays devraient finalement être intégrés dans le propre système RTE de l'UE.

As part of this comprehensive approach to transport integration, the Commission needs to take account of the special position of those countries that have already applied for membership of the European Union, most especially because these countries should ultimately be incorporated into the EU; s own TEN system.


L'Union et les pays associés devraient par exemple chercher à préparer leurs positions dans la perspective de l'assemblée générale des Nations unies, de la conférence de suivi de la CSCE de Budapest et du suivi de la conférence de Paris sur la stabilité en Europe; ils devraient tenir des réunions régulières des directeurs politiques, et les pays d'Europe centrale et orientale devraient être associés aux actions communes décidées par l'Union européenne dans le cadre de sa politique étrangère et de sécurité.

The Union and the associated countries, for example, should seek to prepare their positions in advance of UN General Assembly meetings, the Budapest CSCE review conference and the follow-up to the Paris conference on Stability in Europe; they should hold regular meetings of Political Directors, and the associated countries should be associated with joint actions taken by the EU as part of its foreign and security policy.


Elle a élaboréun rapport pour le Conseil de ministres dans lequel elle analyse le problème et présente une série de conclusions : - les émissions de chlorofluorocarbones (CFC) devraient être pratiquement éliminées d'ici l'an 2000 grâce à une révisiondu protocole de Montréal; - les discussions devraient être entamées en vue de la conclusion d'un accord international pour la protection de l'atmosphère; - la Communauté devrait lancer un vaste programme d'études visant à évaluer la faisabilité, les coûts et les résultats probables de mesures de limitation des émissions de gaz à effet de serre; - les décisions en matière de politique de la ...[+++]

It has prepared a report for the Council of Ministers analysing the problem and it presents a series of conclusions: - emissions of chlorofluorocarbons (cfcs) should be virtually eliminated by the year 2000 through revision of the Montreal protocol; - discussions should begin on an international agreement for protection of the atmosphere; - the Community should launch a major study programme to evaluate the feasibility, costs and likely results of measures to limit greenhouse gas emissions; - the policy decisions of the Community and its member countries should take into account the problem of potential climate changes linked to the greenhouse effect; - there should be urgent action to reinforce energy saving, improve energy efficiency, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays devraient tenir ->

Date index: 2021-08-01
w