Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays des démocraties fortes dignes » (Français → Anglais) :

7. invite l'Union européenne et les États-Unis à œuvrer à une approche commune par rapport aux changements en cours en Afrique du Nord et à coordonner leur soutien aux forces démocratiques dans des pays comme la Tunisie, la Libye et l'Égypte, afin de les aider à instaurer dans ces pays des démocraties fortes dignes de ce nom; à cet égard, invite les deux partenaires à coopérer étroitement et à exercer une pression sur les autorités de Syrie et de Bahreïn afin qu'elles cessent le harcèlement et les actions brutales à l'encontre de leurs citoyens et qu'elles mettent en œuvre les réformes démocratiques nécessaires pour garantir la liberté ...[+++]

7. Calls on the EU and US to work on the common approach to changes taking place in North Africa and to coordinate their support for democratic forces in countries such as Tunisia, Libya and Egypt in order to help them develop their respective countries into true and strong democracies; in this regard, calls on both partners to work closely and exert pressure on authorities of Syria and Bahrain to stop harassment and brutal actions taken against their citizens and implement necessary democratic reforms allowing for the freedom of spe ...[+++]


réaffirme son engagement envers la transition démocratique dans les pays du printemps arabe et s'engage à les soutenir et à les assister dans la mise en place de démocraties fortes et stables, où l'état de droit prévale, où les droits de l'homme et les libertés fondamentales, y compris les droits des femmes et la liberté d'expression soient respectés, et où des élections soient conduites conformément aux normes internationales; so ...[+++]

Reaffirms its commitment to supporting democratic transition in the Arab Spring countries and pledges to support and assist Arab Spring countries in creating strong and stable democracies in which the rule of law is upheld, human rights and fundamental freedoms, including women’s rights and freedom of expression, are respected, and elections are conducted in line with international standards; stresses that it is of the utmost importance for the EU to show its concrete and genuine commitment to this process;


14. réaffirme son engagement envers la transition démocratique dans les pays du printemps arabe et s'engage à les soutenir et à les assister dans la mise en place de démocraties fortes et stables, où l'état de droit prévale, où les droits de l'homme et les libertés fondamentales, y compris les droits des femmes et la liberté d'expression soient respectés, et où des élections soient conduites conformément aux normes internationales; ...[+++]

14. Reaffirms its commitment to supporting democratic transition in the Arab Spring countries and pledges to support and assist Arab Spring countries in creating strong and stable democracies in which the rule of law is upheld, human rights and fundamental freedoms, including women’s rights and freedom of expression, are respected, and elections are conducted in line with international standards; stresses that it is of the utmost importance for the EU to show its concrete and genuine commitment to this process;


7. réaffirme son engagement envers la transition démocratique dans les pays du printemps arabe et s'engage à les soutenir et à les assister dans la création de démocraties fortes et stables, respectueuses de l'état de droit, des droits des femmes, des élections libres et ouvertes, et de la liberté d'expression;

7. Reaffirms its commitment to democratic transition in the Arab Spring countries and pledges to support and assist Arab Spring countries in creating strong and stable democracies in which the rule of law, women’s rights, free and open elections and freedom of expression are respected;


Le 20 juillet 2015, le Conseil de l’UE a adopté ce plan d’action, accompagné de ses conclusions sur le plan d’action en faveur des droits de l’homme et de la démocratie 2015-2019 Ce plan d’action sera mis en œuvre par les institutions de l’UE, de concert avec les pays de l’UE, et avec un engagement fort des organisations de la société civile.

The Council of the EU adopted the action plan on 20 July 2015 with its conclusions on the action plan on human rights and democracy 2015-2019. It will be implemented by the EU institutions, together with the EU countries and the strong involvement of civil society organisations.


Le 20 juillet 2015, le Conseil de l’UE a adopté ce plan d’action, accompagné de ses conclusions sur le plan d’action en faveur des droits de l’homme et de la démocratie 2015-2019 Ce plan d’action sera mis en œuvre par les institutions de l’UE, de concert avec les pays de l’UE, et avec un engagement fort des organisations de la société civile.

The Council of the EU adopted the action plan on 20 July 2015 with its conclusions on the action plan on human rights and democracy 2015-2019. It will be implemented by the EU institutions, together with the EU countries and the strong involvement of civil society organisations.


Le 20 juillet 2015, le Conseil de l’UE a adopté ce plan d’action, accompagné de ses conclusions sur le plan d’action en faveur des droits de l’homme et de la démocratie 2015-2019 Ce plan d’action sera mis en œuvre par les institutions de l’UE, de concert avec les pays de l’UE, et avec un engagement fort des organisations de la société civile.

The Council of the EU adopted the action plan on 20 July 2015 with its conclusions on the action plan on human rights and democracy 2015-2019. It will be implemented by the EU institutions, together with the EU countries and the strong involvement of civil society organisations.


Personne n’oserait recourir à cette manière forte, digne d’un Mugabe, face à un grand pays.

No one would dare try such a juggernaut, Mugabe approach with a large country.


Bien que les réformes soient menées à bien différemment d'un pays à l'autre, plusieurs éléments sont incontournables pour établir une démocratie solide et durable et exigent de la part des gouvernements un engagement fort et durable.

While reforms take place differently from one country to another, several elements are common to building deep and sustainable democracy and require a strong and lasting commitment on the part of governments.


Ce pays a clairement tiré les bénéfices d’une démocratie forte et nous devons tous avoir une pensée pour leurs frères et leurs sœurs de Corée du Nord.

Having a strong democracy has obviously benefited them greatly, and one has to feel sorry for their brothers and sisters in North Korea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays des démocraties fortes dignes ->

Date index: 2024-11-19
w