Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
De la manière et dans le délai prescrits à cette fin
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Français
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cette manière forte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


de la manière et dans le délai prescrits à cette fin

in the manner and within the time prescribed therefore
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les innovateurs durables (qu’il s’agisse de citoyens, d’entreprises, de villes ou de régions) pourront de cette manière concurrencer efficacement les modèles économiques reposant sur l’exploitation d’une grande quantité de ressources ou dont l’empreinte environnementale est forte.

This will allow sustainable innovators (be they citizens, businesses, cities or regions) to compete effectively with business models with high resource exploitation and/or a large environmental footprint.


Tandis que les secteurs à fortes émissions de CO2 devront passer à une économie à faibles émissions de CO2 et efficace dans l’utilisation des ressources – ce qui suppose la conversion de nombreux emplois –, de nouveaux emplois dans des secteurs écologiques et à faibles émissions de CO2 seront créés, mais cette mutation ne touchera pas tous les territoires de la même manière.

While high-carbon sectors will face the challenge of the transition to a low carbon and resource-efficient economy with many jobs in this sectors to be transformed, new jobs in green and low-carbon sectors will be created, affecting territories differently.


Ces facteurs externes concourant à une pression migratoire accrue s’ajoutent aux faiblesses structurelles actuelles des régimes d’asile de ces deux États, de sorte que leur capacité à gérer de manière adéquate cette situation de forte contrainte se trouve davantage encore mise à mal.

These external factors of increased migratory pressure add to the existing structural shortcomings in their asylum systems, putting further into question their ability to deal in an adequate manner with this situation of high pressure.


Tout ce qu'ils veulent, c'est une chance de le faire, mais le gouvernement est intervenu et a arbitrairement, par la manière forte, décidé de mettre un terme aux problèmes. Monsieur le Président, je suis heureux de participer à ce débat au nom des bonnes gens de la circonscription de Winnipeg-Centre, d'autant plus que nous amorçons les dernières heures de la dernière étape du débat très long et très controversé concernant cette mesure législative, le projet de loi C-24, qui, comme le savent to ...[+++]

Mr. Speaker, I am pleased to enter into this debate on behalf of the good people of the riding of Winnipeg Centre, especially as we enter the final hours of the final stage of this very long, drawn out and controversial piece of legislation, Bill C-24, which as anybody watching will have realized implements the softwood lumber agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce faire, nous devons parvenir à un compromis qui exclut la manière forte avec laquelle le Parti libéral a abordé cette question tout autant que l'approche dogmatique et anti-démocratique du chef du Nouveau Parti démocratique, qui ne permet même pas à ses députés de voter selon leur conscience ou selon la volonté de leurs électeurs sur cette question.

To do that, we need to find a compromise position, a position that rejects the heavy-handed manner in which the Liberal Party has approached this issue and the dogmatic, anti-democratic manner of the leader of the NDP, who will not even allow his own members to vote their conscience or to vote according to the will of their constituents on this issue.


(233) La Commission note cependant que si le plan financier de la Sowaer, approuvé le 23 mai 2001 par le gouvernement wallon, prévoit bien la recapitalisation des deux sociétés gérant respectivement les aéroports de Liège (SAB) et de Charleroi (BSCA), la mise en oeuvre de cette décision a été faite de manière fort différente.

(233) However, the Commission notes that while Sowaer's financial plan, approved by the Walloon Government on 23 May 2001, does make provision for the recapitalisation of the two companies managing, respectively, Liège airport (SAB) and Charleroi airport (BSCA), the ways in which this decision was implemented was quite different.


Il me semble que cette mesure est complète et qu'elle couvre tous les points dont nous avons parlé relativement aux abus observés au sein des deux derniers gouvernements, et elle le fait d'une manière fort efficace (1940) [Français] M. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC): Monsieur le Président, je suis également très heureux d'avoir la possibilité de participer à ce débat.

It seems to me that his bill is comprehensive and it covers all the points we have dealt with in terms of abuse over the last two administrations and it does it in a very effective way (1940) [Translation] Mr. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC): Mr. Speaker, I am also very pleased to have the opportunity to take part in this debate.


D'une manière plus générale, une proportion étonnamment forte d'espèces se rencontre dans les zones urbaines, dans les parcs et jardins et autres espaces verts: cette biodiversité urbaine pourrait être considérablement renforcée et développée, au bénéfice des espèces concernées et des citadins.

More generally, a surprisingly high proportion of species may be found in urban areas, in the parks and gardens and other green spaces, and there is an enormous potential to reinforce and develop this urban biodiversity to the benefit of both the species and the inhabitants.


Le chef de mon parti a souligné de manière fort éloquente l'importance de cette question.

The leader of my party has spoken out very eloquently on the importance of that.


Comme le disait si bien le député de Rosemont, il s'agit même d'une manière fort élégante de confirmer les souverainetés des pays signataires, autant que d'assurer leurs associations dans cette mondialisation des marchés et des économies.

As the hon. member for Rosemont so rightly said, this is even a very elegant way of confirming the sovereignty of signatory countries while ensuring their association in this globalization of markets and economies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette manière forte ->

Date index: 2025-04-08
w