Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays concernés devraient ensuite fixer » (Français → Anglais) :

Les pays concernés devraient ensuite fixer les mesures appropriées à prendre au niveau national pour réaliser ces objectifs et rendre compte de la situation à intervalles réguliers.

Countries would then choose the appropriate action to take at national level to achieve them, and would report regularly.


Les pays concernés devraient tirer les enseignements des stratégies de la mer Baltique et du Danube, à savoir l’importance, pour avoir un réel impact, de se concentrer sur un petit nombre de priorités en s'appuyant sur une volonté politique forte.

The countries involved should learn lessons from the Baltic Sea and Danube Strategies, namely the importance of focusing on a few priorities with strong political leadership, if it is to have a real impact.


Le Parlement européen et les représentants de la société civile, y compris les partenaires sociaux, du pays concerné devraient toujours collaborer à ces enquêtes.

Inquiries should always include co-operation with the European Parliament and representatives of civil society, including the social partners, of the respective country.


Leur portée ne dépassait pas les frontières de leur pays et c’est pourquoi, les pays concernés devraient pouvoir estimer le véritable coût de ces dictatures.

Their scope remained within the borders of their own countries and for that reason the countries concerned should have responsibility for establishing the true cost.


Les pays concernés devraient bénéficier de l'aide d'experts et de moyens financiers dans le cadre des programmes appropriés et en coopération étroite avec les organisations internationales concernées (FAO, OIE et OMS).

The countries concerned should be assisted with expertise and funding through the appropriate programmes, in close cooperation with the relevant international organisations (FAO, OIE and WHO).


2. rappelle néanmoins que les objectifs principaux d'un SPG réformé dans les pays concernés devraient résider dans le renforcement des chaînes de production locales et régionales, dans l'augmentation des salaires et de la qualité de l'emploi, dans le soutien des droits de l'homme, en général, et des droits du travail, en particulier, dans la diversification de la production et dans la réduction de la surexploitation des ressources naturelles et des ressources écologiquement nuisibles;

2. Recalls, however, that the main objectives of a reformed GSP regime in the countries concerned should be the strengthening of local and regional production chains, an increase in wages and job quality, support for human and particularly labour rights, diversification of production and less overuse of natural and ecologically damaging resources;


C'est pourquoi, dans le cadre du consensus de Monterrey, il a été convenu que les pays concernés devraient atteindre cet objectif de 0,7 % d'ici à 2015.

As part of the Monterrey consensus agreement was reached on setting 2015 as the deadline for countries to achieve the 0.7% target.


Les autorités compétentes des pays concernés devraient présenter les demandes requises.

The competent authorities in the countries concerned would have to make the necessary request.


Le Conseil a également souligné l'opportunité de définir des principes communs desquels les accords à négocier avec les pays concernés devraient s'inspirer.

The Council also stressed the need to define common principles on which to base the agreements to be negotiated with the countries concerned.


les actions de coordination devraient correspondre à la situation spécifique de chaque pays et de chaque secteur ou zone concernés par la coopération au développement ; elles devraient être réalisées en étroite coopération avec le pays bénéficiaire, en vue de renforcer sa capacité d'assumer ses responsabilités ainsi que son autonomie en ce qui concerne ses stratégies et programmes de développement et de renforcer le rôle dominant de son gouvernement dans la coordination ...[+++]

coordination activities should be tailored to the specific situation in each country, and in each sector or area of development cooperation; they should be carried out in close cooperation with the recipient country, with a view to strengthening its capacity to assume its responsibility for and ownership of its development strategies and programmes and reinforcing the government's lead role in general aid coordination; EU coordination should be linked to other existing donor coordination mechanisms at the country level; the coordination activities should ensure a coheren ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays concernés devraient ensuite fixer ->

Date index: 2025-07-12
w