Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays afin que chacun puisse obtenir » (Français → Anglais) :

Nous voulons que ce processus soit implanté dans l'ensemble du pays afin que chacun puisse obtenir une assise territoriale plus vaste.

We want to see this process in place all across the country so that everybody can get a larger land base.


On a donc instauré des obligations de service public pour garantir que chacun puisse obtenir des services essentiels - ou « services d'intérêt économique général » - d'une qualité raisonnable et à un prix abordable, comme l'exige le Traité de l'Union européenne (article 16).

Public service obligations have, therefore, been established to ensure that everyone can obtain essential services -- or 'services of general economic interest' -- of reasonable quality and at affordable prices, as required by the EU Treaty (Article 16).


En outre, il y a lieu de faciliter la commercialisation transfrontalière de produits protégés par le droit d'auteur, tels que les produits d'édition, les films et les CD, afin que chacun puisse bénéficier des résultats de l'innovation.

In addition, it is important to facilitate the cross-border marketing of copyright protected products, such as print products, films and CDs, so that everyone can share in the results of innovation.


Dans sa communication intitulée «Un agenda social renouvelé: opportunités, accès et solidarité dans l'Europe du XXIe siècle»[2], que la présente communication accompagne, la Commission renouvelle son engagement en faveur de l’égalité des chances pour tous, afin que chacun puisse réaliser son potentiel.

In its Communication ‘A renewed social agenda: Opportunities, access and solidarity in 21st century Europe’[2], which the present Communication accompanies, the Commission renews its commitment to ensuring that everyone is given an equal chance to realise their potential.


Afin que chacun puisse tirer parti d'avantages économiques et politiques supplémentaires, il importe d'offrir à l'ensemble des partenaires de la PEV, tant à l'Est qu'au Sud, une perspective claire d'intégration commerciale et économique approfondie dans l'Union et d'assortir nos offres de libéralisation d'un accès amélioré à tous les domaines présentant un potentiel et un intérêt économiques aux yeux de nos partenaires, y compris les produits sensibles revêtant une grande importance pour eux.

In order to reap additional economic and political benefits for all, it is important to offer all ENP partners, both in the East and the South, a clear perspective of deep trade and economic integration with the EU and to include within our liberalisation offers improved access in all areas of economic potential and interest for our partners. This should include products of most importance to them.


Nous avons besoin d'infrastructures cybersécurisées partout dans l'Union, afin que chacun puisse, en tous lieux, bénéficier en toute sécurité de la connectivité à haut débit.

We need cyber-secure infrastructure across all parts of the EU so that everyone – everywhere – can enjoy high-speed connectivity safely.


Il y aurait plus de compétition pour obtenir du temps de parole sur cette demi-heure, alors inévitablement, il nous faudrait le réduire, afin que chacun puisse parler à son tour.

There would be greater competition to get on that half hour, so inevitably we would have to reduce our time for all of us to get on?


Je vous invite à les noter, afin que je puisse obtenir une réponse de chacune d'entre vous aux questions auxquelles vous souhaitez répondre.

If you could write them down, then I'd like to get an answer from each of you on any of the questions you'd like to answer.


promouvoir au profit de tous l'accès aux services en matière de TIC et la disponibilité de ces services notamment en faisant mieux comprendre les avantages potentiels des TIC et en encourageant l'amélioration permanente des technologies conviviales, ce qui permet ainsi entre autres de continuer à réduire la fracture numérique; encourager les mesures, telles que l'apprentissage en ligne, pour développer les e-compétences pour tout un chacun sans distinction fondée sur l'âge, le sexe ou les origines ethniques et sociales, afin que chacu ...[+++]

To promote access to and the availability of ICT services for all, inter alia through increased understanding of the potential benefits of ICT and by encouraging continuous improvement of user-friendly technologies thus, inter alia, continuing to address the digital divide; to encourage measures, such as e-Learning, to further develop e-skills for all, in particular with respect to the ageing population, genders and people of all ethnic and social origins, in order to allow them to fully benefit from the opportunities presented by the Information Society; to further integrate ICT in the workplace in ...[+++]


Suite à cet hommage, honorables sénateurs, je n'ai qu'un souhait, c'est que le goût de l'excellence que Pierre Elliott Trudeau a donné à ma génération soit transmis aux jeunes de notre pays afin que chacun et chacune qui a un rêve puisse le réaliser dans quelque domaine que ce soit.

After that eulogy, honourable senators, I have but one wish and that is that the desire for excellence that Pierre Elliott gave to my generation will be passed on to the youth of our country so that anyone with a dream will be able to achieve it in whatever field of endeavour he or she chooses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays afin que chacun puisse obtenir ->

Date index: 2025-07-24
w