Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté sur le droit à payer pour les services de boette
Comptes de tiers créditeurs
Comptes à payer
Consentement à payer
Disponibilité à payer
Disposition à payer
Dont pourront convenir les parties
Décret sur le prix à payer pour les services de boette
Effets à payer
Intérêts courus à payer
Intérêts à payer
Montants à payer
Obligation de payer des cotisations
PAP
Payer la tournée
Payer une tournée
Propension à payer
Volonté de payer

Traduction de «payer pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer

willingness-to-pay | WTP [Abbr.]


comptes à payer | comptes de tiers créditeurs | effets à payer | montants à payer

accounts payable


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


propension à payer | PAP | consentement à payer | disposition à payer

willingness to pay | WTP | willingness-to-pay


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


Arrêté sur le droit à payer pour les services de boette [ Arrêté fixant le droit à payer pour les services de boette fournis par le ministère des Pêches et des Océans | Décret sur le prix à payer pour les services de boette ]

Balt Services Fee Order


intérêts à payer | intérêts courus à payer

interest payable | accrued interest payable




obligation de payer des cotisations

duty to pay contributions | obligation to make contributions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous y parvenons, les citoyens européens pourront bientôt utiliser leurs téléphones mobiles dans toute l'Europe sans avoir à payer des frais d'itinérance.

If we do this, we can ensure that European citizens will soon be able to use their mobile phones across Europe without having to pay roaming charges.


Au lieu de déclarer et de payer la TVA dans chacun des États membres où leurs clients sont établis, les entreprises pourront effectuer une déclaration et un paiement uniques dans leur propre État membre.

Instead of having to declare and pay VAT to each individual Member State where their customers are based, businesses would be able to make a single declaration and payment in their own Member State.


Comme nous l’avons dit, cette proposition, en raison de son caractère mercantile, pourrait bien aller à l’encontre des objectifs énoncés, puisque ceux qui peuvent payer pourront continuer à polluer.

As we have been saying, this would run counter to the stated objectives, on account of its commercial nature, as those who can pay will still be able to pollute.


Le fait que nos banques ne pourront pas payer de dividendes pendant les cinq prochaines années, alors que les banques suisses le pourront, prouve que si on dispose de la flexibilité et de l’adaptabilité nécessaires pour rester en dehors de l’Union européenne, on peut surmonter les crises financières bien mieux que si on est coincé au milieu.

The fact that our banks cannot pay dividends for the next five years, whereas the Swiss banks can, is something that proves that if you have the flexibility and adaptability of being outside the European Union you can weather financial crises far better than being stuck in the middle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous assurerons aussi que ce registre puisse permettre à tous les Québécoises, les Québécois, les Canadiennes et les Canadiens—on parle évidemment de ceux qui le voudront,—de s'auto-exclure de toute publicité par télémarketing. De même, nous nous assurerons que les entreprises qui auront à payer pourront le faire à un coût raisonnable, que ce registre soit appuyé par le gouvernement et qu'il ne confie pas cela à une entreprise privée.

We will also ensure that this registry allows all Quebeckers and Canadians—those who want to, of course—to opt out of marketing advertising, and that the businesses that have to pay are charged reasonable prices, that the registry has the government's support and that its management is not entrusted to private enterprise.


La question qui se pose en effet est de savoir si les secteurs de l’économie pourront payer, s’assurer, ou s’ils pourront chiffrer ces dégâts.

After all, the question then arises as to whether this is affordable or insurable for the economic sectors or whether it will remain incalculable for them.


Ces mesures ont pour objet de normaliser la présentation des informations précontractuelles; les consommateurs pourront ainsi plus aisément comparer les offres des différents fournisseurs, ce qui leur évitera plus facilement de payer plus que nécessaire ou de prendre des risques inutiles en achetant des produits des services financiers.

This reduces the danger of consumers paying more or taking unnecessary risks regarding financial services products.


N. considérant qu'en raison des différences de formation, d'une part, et du prix à payer pour acquérir et utiliser le matériel nécessaire, d'autre part, tous ne pourront pas avoir accès dans les mêmes conditions aux technologies de l'information, ce qui implique le risque d'un clivage de la société,

N. whereas there is a risk that differences in access to information technology, owing to differences in training and the costs incurred in the purchase and use of information technology, will cause divisions in society,


considérant qu'en raison des différences de formation, d'une part, et du prix à payer pour acquérir et utiliser le matériel nécessaire, d'autre part, tous ne pourront pas avoir accès dans les mêmes conditions aux technologies de l'information, ce qui implique le risque d'un clivage de la société,

K. whereas there is a risk that differences in access to information technology, owing to differences in training and the costs incurred in the purchase and use of information technology, will cause divisions in society,


D'un point de vue régional, l'idéal de la société de l'information européenne sera atteint lorsque, dans toutes les régions, les citoyens, les entreprises et les organisations de l'UE pourront avoir accès aux réseaux, pourront se les payer et les utiliser et auront les qualifications qui leur permettront d'y participer de manière efficace et profitable".

From a regional point of view, the ideal of the European information society would be attained when, in all regions, the EU citizen, businesses and organisations would have access to the networks, be able to afford and use them, and have the qualifications that allow them to participle efficiently and profitably", she said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

payer pourront ->

Date index: 2023-05-29
w