Ce n'était pourtant pas difficile à comprendre : Lula a expliqué au cénacle d’hommes politiques, d’entrepreneurs et de techniciens réunis à Davos, je cite : "que sa guerre est une autre, c’est celle de la lutte contre la faim, contre la pauvreté, pour l’accès à une meilleure éducation, contre la maladie et les épidémies comme celle du sida, et non la guerre contre l’Irak ou pour la défense de meilleurs taux de croissance au prix du chômage et d’une plus grande pauvreté".
It was not so hard to understand, however: Lula explained to the audience of politicians, businessmen and experts gathered at Davos, and I quote ‘that his war was different; it was the fight against hunger and poverty, for access to better education, against diseases and epidemics such as AIDS, not the war against Iraq or to call for higher rates of growth at the expense of unemployment and of greater poverty’.