Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patrimoine canadien doit-elle " (Frans → Engels) :

35. rappelle que la mise en valeur du patrimoine doit aussi passer par des réponses aux nouveaux modes de vie de nos concitoyens et, à cet égard, demande à la Commission de se pencher sur une stratégie de communication numérique globale destinée à mettre en avant les initiatives qu'elle a lancées ainsi que sur le soutien appuyé des projets culturels alliant patrimoine et modernité (utilisation des nouvelles technologiques dans les espaces muséaux);

35. Stresses that the enhancement of the heritage also requires responses to our fellow citizens’ new lifestyles and, in that connection, calls on the Commission to consider a comprehensive digital communication strategy to highlight the initiatives it has launched, together with support for cultural projects combining heritage and modernity (e.g. using new technologies in museum areas);


L'agence de lutte contre la corruption doit encore dresser le bilan de sa vérification des déclarations de patrimoine et de l'efficacité avec laquelle elle a joué son rôle.

The Anti-Corruption Agency still has to establish a track record of verifying asset declarations and carrying out its role effectively.


Néanmoins, lorsque nous discutons de la protection de notre patrimoine culturel, qui se concentre surtout sur la préservation de réalisations culturelles du passé, nous nous devons de garder à l’esprit que la culture est dynamique et diverse. Dès lors, alors que la politique culturelle doit traiter de la préservation et de la conservation de notre patrimoine culturel, elle doit également être responsable de la création de réseaux culturels pour la culture contemporaine et les tendances artistiques qui servent de fondations au patrimoi ...[+++]

Even so, when discussing the protection of our cultural heritage, which focuses primarily on preserving the cultural achievements of the past, what should be borne in mind is that culture is a dynamic and diverse process, so, while cultural policy has to be concerned with the maintenance and conservation of our cultural heritage, it must also take responsibility for the creation of cultural networks for contemporary culture and artistic trends that serve as a basis for the cultural heritage of the future.


A l’opposé, la demande doit parfois être très détaillée et contenir, par exemple, la base légale sur laquelle elle se fonde, la description des faits pertinents, la preuve de la dispersion du patrimoine, et la description des éléments connus du patrimoine du contractant avec leur situation.

At the opposite end of the spectrum, the application must sometimes be very detailed, including for example the legal basis for the application, a description of the relevant facts, evidence of dispersal of assets, and a description of the contractor’s known assets together with their location.


Le rapporteur soutient donc l'idée que la concurrence n'est pas seulement quelque chose de bon pour le consommateur mais qu'elle fait également partie de son patrimoine et qu'elle doit être considérée comme la prolongation sur le marché des droits fondamentaux démocratiques dont jouissent tous les citoyens européens et qui constituent le pilier fondamental de notre projet commun.

Competition is not only advantageous for consumers but is their right, and should be considered as the extension into the marketplace of the fundamental democratic rights of all European citizens which are the fundamental pillar of our common project.


La diversité du patrimoine culturel souligne l'identité de chaque région, c'est pourquoi la responsabilité doit être comprise et assumée d'abord à partir de là, à partir des régions, même si elle doit bien sûr recevoir un soutien de l'extérieur, de l'Union européenne et de beaucoup d'autres responsables.

The diversity of cultural heritage underlines the identity of a country’s own regions, which is why responsibility must primarily be taken and asserted at regional level, whilst acknowledging that they must be afforded substantial support from outside, from the European Union and from all those who are jointly responsible.


En effet, l'aide pourrait s'avérer insuffisante pour atteindre l'objectif de sauvegarde du patrimoine si les salariés étaient peu nombreux par rapport au patrimoine artistique à préserver, mais elle pourrait également être excessive si elle était destinée à une entreprise qui compte de nombreux salariés, mais qui ne doit supporter que des coûts limités pour la conservation du patrimoine.

The aid could prove insufficient for achieving the objective of heritage conservation where granted to a firm employing few people in relation to the artistic heritage to be preserved or, conversely, excessive where granted to a firm with many employees but limited heritage conservation costs.


(63) L'adoption de la présente directive ne saurait empêcher les États membres de prendre en compte les différentes implications sociales, sociétales et culturelles inhérentes à l'avènement de la société de l'information. En particulier, elle ne devrait pas porter atteinte aux mesures destinées à atteindre des objectifs sociaux, culturels et démocratiques que les États membres pourraient adopter, conformément au droit communautaire, en tenant compte de leur diversité linguistique, des spécificités nationales et régionales ainsi que de leurs patrimoines culturels, et à assurer et à maintenir l'accès du public à un éventail le plus large p ...[+++]

(63) The adoption of this Directive will not prevent the Member States from taking into account the various social, societal and cultural implications which are inherent in the advent of the information society; in particular it should not hinder measures which Member States might adopt in conformity with Community law to achieve social, cultural and democratic goals taking into account their linguistic diversity, national and regional specificities as well as their cultural heritage, and to ensure and maintain public access to the widest possible range of information society services; in any case, the development of the information so ...[+++]


Au lieu d’être toujours à la traîne des États-Unis, à Seattle, au Kosovo, en Irak, peut-être l’Europe de Bruxelles pourrait-elle suggérer, au-delà des organisations internationales de pêche qui existent dans l’Atlantique nord, dans le Pacifique, au-delà de la réglementation des thonidés, de la morue ou d’autres choses, que l’Europe prenne l’initiative d’une conférence mondiale de la pêche, une sorte de Montego Bay de la ressource halieutique et alors, entre Péruviens, Japonais, Canadiens, Russes, Européens, on pourrait gérer scientifi ...[+++]

Instead of always following behind the United States, in Seattle, in Kosovo, in Iraq, perhaps the Europe of Brussels could suggest, over and above the international fishing organisations that exist in the North Atlantic, in the Pacific, over and above the regulation of tuna, cod or other things, that Europe should take the initiative and organise an international conference on fishing, a kind of Montego Bay of the fisheries resources which would be held between Peruvians, Japanese, Canadians, Russians, Europeans, and we could manage the fisheries resources scientifically as an asset common to humanity.


Ces dérogations sont signalées et, lorsqu'elles ont une influence non négligeable sur le patrimoine, sur la situation financière et sur les résultats de l'ensemble des entreprises comprises dans la consolidation, ce fait doit être mentionné dans l'annexe des comptes consolidés;

Any such derogation shall be disclosed and where they have a material effect on the assets, liabilities, financial position and profit or loss of all the undertakings included in the consolidation that fact shall be disclosed in the notes on the consolidated accounts;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patrimoine canadien doit-elle ->

Date index: 2021-09-06
w