Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté Grecque Orthodoxe de Laval
Conseil mondial des communautés juives orthodoxes
EOR
Eglise Orthodoxe Russe
Eglise orthodoxe d'Estonie
Jeu orthodoxe
L'Église grecque orthodoxe
La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval
La Métropole orthodoxe grecque de Toronto
Patriarcat
Professeur de religion orthodoxe
Professeur de religion protestante
SOP
Service orthodoxe de presse
Thé orthodoxe

Vertaling van "patriarcat orthodoxe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


La Métropole orthodoxe grecque de Toronto (Canada) [ L'Église grecque orthodoxe (Canada) ]

Greek Orthodox Metropolis of Toronto (Canada) [ Greek Orthodox Church (Canada) ]


Communauté Grecque Orthodoxe de Laval [ La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval ]

Greek Orthodox Community of Laval [ The Greek Orthodox Community of the City of Laval ]


professeur de religion protestante | professeur de religion protestante/professeure de religion protestante | professeur de religion orthodoxe | professeur de religion/professeure de religion

RE teacher in secondary school | secondary school RE teacher | high school religious studies teacher | religious education teacher secondary school




Eglise Orthodoxe Russe | EOR [Abbr.]

Russian Orthodox Church


Service orthodoxe de presse | SOP [Abbr.]

Orthodox Press Service


Conseil mondial des communautés juives orthodoxes

World Council of Orthodox Jewish Communities




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M Catherine KARKALA-ZORBA, Académie Orthodoxe du Patriarcat Œcuménique, Grèce

Ms Catherine KARKALA-ZORBA, Orthodox Academy of the Ecumenical Patriarchate, Greece


Pour ce qui est de la religion, l'Ukraine compte de nombreuses Églises orthodoxes, comme l’Église orthodoxe ukrainienne autocéphale, le Patriarcat de Moscou et le Patriarcat de Kiev.

When it comes to religion in Ukraine there are numerous Orthodox churches, whether that be Ukrainian Autocephalous, Moscow Patriarchate, Ukrainian Patriarchate.


invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l'arrê ...[+++]

Calls, therefore, on the Government to address these issues systematically by amending legislation and by ensuring its proper implementation at all levels of government, including the municipalities; points too, in this context, to the recommendations adopted by the Venice Commission in spring 2010 concerning the legal personality of religious communities and the ecclesiastical title ‘Ecumenical’ of the Orthodox Patriarchate; welcomes the recent decision by the ‘Foundations Assembly’ to transfer the Büyükada Greek Orphanage for Boys to the Ecumenical Patriarchate, in accordance with the ruling of the European Court ...[+++]


La deuxième, l'Église orthodoxe ukrainienne relève du Patriarcat de Kiev. Il y a ensuite l'Église catholique grecque ukrainienne, et enfin l'Église orthodoxe autocéphale ukrainienne, qui relève du Patriarcat oecuménique de Constantinople.

Then you have the Ukrainian Orthodox Church—Kyivan Patriarchate, which would be the second-largest, the Ukrainian Greek Catholic Church, and the Ukrainian Autocephalous Orthodox Church, which is under the Ecumenical Patriarchate of Constantinople.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est l'une des raisons pour lesquelles, à mon avis, le Patriarcat de Moscou est si préoccupé au sujet de la situation en Ukraine. En effet, les fidèles du Patriarcat de Moscou en Ukraine constituent le groupe religieux le plus pratiquant au sein de l'Église orthodoxe russe.

That's one of the reasons, I think, why the Moscow Patriarchate is so concerned about the situation in Ukraine: because the Moscow Patriarchate faithful in Ukraine are actually the most faithful within the broader Russian Orthodox Church.


25. invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l' ...[+++]

25. Calls, therefore, on the Government to address these issues systematically by amending legislation and by ensuring its proper implementation at all levels of government, including the municipalities; points too, in this context, to the recommendations adopted by the Venice Commission in spring 2010 concerning the legal personality of religious communities and the ecclesiastical title ‘Ecumenical’ of the Orthodox Patriarchate; welcomes the recent decision by the ‘Foundations Assembly’ to transfer the Büyükada Greek Orphanage for Boys to the Ecumenical Patriarchate, in accordance with the ruling of the European C ...[+++]


25. invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l' ...[+++]

25. Calls, therefore, on the Government to address these issues systematically by amending legislation and by ensuring its proper implementation at all levels of government, including the municipalities; points too, in this context, to the recommendations adopted by the Venice Commission in spring 2010 concerning the legal personality of religious communities and the ecclesiastical title ‘Ecumenical’ of the Orthodox Patriarchate; welcomes the recent decision by the ‘Foundations Assembly’ to transfer the Büyükada Greek Orphanage for Boys to the Ecumenical Patriarchate, in accordance with the ruling of the European C ...[+++]


Le service européen pour l’action extérieure devra être activé au maximum, pour la période difficile à venir, afin de protéger les citoyens européens en Égypte, le droit des minorités en Égypte et les institutions historiques qui les représentent, tel que le patriarcat orthodoxe grec à Alexandrie.

The External Action Service will need to be activated to the maximum in the difficult times ahead, in order to protect European citizens in Egypt, the rights of minorities in Egypt and the historic institutions that represent them, such as the Greek Orthodox Patriarchate in Alexandria.


Chers amis, nous souhaitons vous dire ici qu'en octobre (le mois prochain) à notre initiative, tous les chefs des Patriarcats orthodoxes et des Églises autocéphales se réuniront à Istanbul pour discuter des problèmes communs et consolider l'unité et la coopération pan-orthodoxes.

At this moment, we wish to inform you, dear friends, that in October – next month – at our invitation, all the Heads of the Orthodox Patriarchates and Autocephalous Churches will meet in Istanbul, in order to discuss our common problems and to strengthen Pan-Orthodox unity and cooperation.


Il a contribué par son travail à concrétiser une union eucharistique avec le patriarcat de Constantinople en 1990, par l'intermédiaire du Conseil canadien des Églises. Il a également participé à la création de la Conférence des évêques orthodoxes du Canada et à l'ouverture du dialogue entre les Églises orthodoxe et catholique au Canada.

His work can be seen in the Eucharistic union with the Patriarchate of Constantinople in 1990, through the Canadian Council of Churches, and in his participation in creating the Conference of Orthodox Bishops of Canada and an Orthodox-Roman Catholic dialogue in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patriarcat orthodoxe ->

Date index: 2022-04-11
w