Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte translatif de propriété passé par devant notaire
Dans le litige pendant devant cette juridiction
Passer en biais devant
Passer l'acte authentique devant
Récepteur des cartes devant passer en machine

Vertaling van "passer devant cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


dans le litige pendant devant cette juridiction

in the action pending before that Court


passer l'acte authentique devant (-)

have the notarial act drawn up by (-)


acte translatif de propriété passé par devant notaire [ acte translatif de propriété : Acte translatif dont l'objet est de faire passer un droit de propriété d'un titulaire à un autre. Par exemple, la vente, la dation en paiement ]

notarial land transfer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois qu’il faudra toujours passer devant les tribunaux parce que ce sont eux qui doivent déterminer ce qui est raisonnable, ce qui veut dire que ces affaires finiront quand même devant un juge et cela n’empêchera pas les gens comme David Chen de se retrouver devant un juge qui devra prendre cette décision.

I think it will still go to a test of the court because the court will have to determine what is reasonable, which means it still ends up in front of a judge, so you will not protect people like David Chen from ending up in front of a judge who will have to make that determination.


La nouvelle précisait également que cette personne était entrée au pays en novembre et qu'elle s'apprêtait à passer devant une commission d'enquête, quatre mois plus tard.

It goes on to say that this particular individual came into the country in November and is now going before a board for review four months later.


Comme il n’y a pas de raisons scientifiques solides justifiant cette interdiction, elle n’aurait pas dû passer devant à la première place, en particulier eu égard les conséquences économiques et sociales négatives considérables qu’elle impliquerait.

As there are no solid, scientific reasons justifying this ban, it should not have gone ahead in the first place, particularly in the light of the significant negative economic and social consequences that it would entail.


Cette procédure est un montage pour que le français et l’allemand puissent passer devant l’espagnol, une langue parlée non seulement en Europe, mais aussi par 700 millions d’autres personnes dans le reste du monde, ainsi que l’a très justement dit M. López-Istúriz White, ce qui dépasse le nombre des Européens, et aussi devant l’italien – comme cela a été dit très justement – parce que l’italien et l’espagnol ont déjà été reconnus comme langues dans l’enregistrement des marques.

This procedure is a set-up so that French and German come before Spanish, a language that is not only spoken in Europe, but by 700 million other people in the rest of the world, as Mr López-Istúriz White quite rightly said, which is more than the number of Europeans. They would also be coming before Italian – as has quite rightly been said – because Italian and Spanish were already recognised as languages for trademark registration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis certain que les réformes Corbett que nous avons votées lors de notre précédent mandat prévoyaient une sorte d’évaluation d’impact et de bons sens pour les amendements que nous essayons de faire passer devant cette Assemblée, ce qui n’a manifestement pas été le cas dans le cas présent.

I am sure that under the Corbett reforms that we voted on in our previous term there was meant to be some sort of impact assessment and common sense applied to amendments that we are trying to pass through this House, which obviously has not happened in this case.


Par exemple, je pense qu’il y a dans ce rapport un appel à une carte européenne de sécurité sociale, ce qui ne devrait vraiment pas être autorisé à passer devant cette Assemblée à ce stade.

For example, I believe there is a call for a European social security card in this report, which really should not be allowed through this House at this stage.


- (DE) Monsieur le Président, il faut remercier chaleureusement M. Zappalà pour l’excellent travail qu’il a accompli. Ceci dit, en tant que représentante des sociaux-démocrates allemands au sein de cette Assemblée, je tiens tout particulièrement à remercier Mme Weiler, qui a contribué de manière décisive au débat et nous a aidés à boucler cet important dossier législatif en deuxième lecture sans devoir passer devant le comité de conciliation.

– (DE) Mr President, many thanks are due to Mr Zappalà for the good work he has done, but, in my capacity as the senior representative of the German Social Democrats in this House, I extend particular thanks to Mrs Weiler, who has made a decisive contribution to the debate and played her part in helping us to conclude this important piece of legislative work at second reading stage, without having to take things further, to the Conciliation Committee.


La question que se posent les habitants de ma circonscription et les Canadiens-une question qui se dégage du rapport du vérificateur général-c'est comment, en cette période de crise financière, nous avons encore les moyens de financer des projets, tout cela pour que le député puisse sentir un certain plaisir à passer devant un jardin aménagé grâce à notre argent?

The question that is being raised by my constituents, by people around the country and that the Auditor's report reflects is in this period of financial difficulty can we afford to pay money so that this gentleman can feel good about walking past a garden that was financed by our money?


Je crois qu'il faudra toujours passer devant les tribunaux parce que ce sont eux qui doivent déterminer ce qui est raisonnable, ce qui veut dire que ces affaires finiront quand même devant un juge et cela n'empêchera pas les gens comme David Chen de se retrouver devant un juge qui devra prendre cette décision.

I think it will still go to a test of the court because the court will have to determine what is reasonable, which means it still ends up in front of a judge, so you will not protect people like David Chen from ending up in front of a judge who will have to make that determination.


Il faut assumer nos responsabilités en tant que parent, parler aux jeunes des périodes adéquates qu'ils peuvent passer devant cette machine et promouvoir un régime alimentaire et un mode de vie sains auprès de nos enfants.

We need to take responsibility as parents and educate them about proper times around its use and promote the diet and health of our kids.




Anderen hebben gezocht naar : passer en biais devant     passer l'acte authentique devant     passer devant cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passer devant cette ->

Date index: 2022-07-08
w