Le sénateur Rompkey: D'après mon expérience, ce qui se passait autrefois, lorsqu'on prenait les décisions à St. John's, à Halifax ou à Ottawa, c'est qu'elles étaient prises par des gens qui ne connaissaient rien de la situation locale.
Senator Rompkey: It was my experience before that when decisions were made in either St. John's or Halifax or Ottawa, they were made by people who knew nothing of what was going on at the local level, and often they were inappropriate decisions and not sensitive to local needs or conditions.